/
ckill
17.08.2007 18:29:27
Bitte Übersetzen ...
Du schenkst mir soviel Liebe,
wie noch niemand je zuvor.
Du gibst mir soviel Zärtlichkeit,
wie noch niemand je zuvor.
Du gibst mir soviel Kraft,
wie noch niemand je zuvor.
Du siehst mich mit deinem Herzen,
wie noch niemand je zuvor.
Du hast mein Herz weit geöffnet,
wie noch niemand je zuvor.
Du schenkst mir dein Vertrauen,
wie noch niemand je zuvor.
Selbst aus der Ferne spüre deine Liebe,
wie von niemand je zuvor.
Ich liebe dich mein Engel -
wie niemand je zuvor!
blagodarja mnogo
user_64473
17.08.2007 18:58:43
➤
Re: Bitte Übersetzen ...
"Ti mi darjavasch tolkova mnogo ljubov,
kakto nikoi drug dosega.
Ti mi davasch tolkova mnogo nezhnost,
kakto nikoi drug dosega.
Ti mi davasch tolkova mnogo sila,
kakto nikoi drug dosega.
Ti me vizhdasch sas sarceto si
kakto nikoi drug dosega.
Ti otvori schiroko sarceto mi,
kakto nikoi drug dosega.
Ti mi darjavasch doverieto si,
kakto nikoi drug dosega.
Sam useschtam ljubovta ti otdaletsch,
kakto nitschija druga dosega.
Obitscham te moi angel -
kakto nikogo drugigo dosega!"
Schöne Grüsse
Kristiane
ckill
17.08.2007 19:20:16
➤➤
Re: Bitte Übersetzen ...
Wow - das war schnell!!! Um es zu schreiben, habe ich um einiges länger gebraucht :)
Vielen herzlich Dank
user_59524
17.08.2007 20:07:41
was heisst
LESBISCH auf Bulgarisch?
zeroschnuffi
18.08.2007 12:14:06
➤
Re: was heisst
ich glaube das heißt :"lezbijski"
user_59524
18.08.2007 15:12:55
➤➤
Re: was heisst
gibts da nicht noch ein anderes Wort, das sich nicht so "ähnlich" wie im deutschen anhört?
Irini
18.08.2007 16:19:02
➤➤➤
Re: was heisst
Eine lesbische Frau nennt man "lesbiika".
Kremi1985
17.08.2007 22:49:51
bitte um übersetzung ins deutsche vielen dank
Дуамата майка за мене е
user_64473
18.08.2007 09:46:03
➤
Re: bitte um übersetzung ins deutsche vielen dank
" Das Wort "Mutter" ist für mich heilig,
es meint eine liebevolle Gestalt der Frau.
Sie schenkt mir eine grosse Freude,
sie ist die stärkste Frau der Welt. Rf.(2)
Du bist meine Mutter, du hast mich geboren
und du hast mir so viel Liebe geschenkt.
Ohne dich kann ich nicht leben.
2. Sieh mal diese Blumen an! Sie sind für dich!
Reich mir deine Hand und nimm sie an!
Verzeih mir meine Fehler, liebe Mutter,
ich bin so jung, dass Irren ist menschlich.
Rf.(2)
3. Gib mir deine Hand zur Vergebung, mama,
ich will sie küssen und streicheln.
Du hast mich als Mensch erschaffen
und nur das reicht mir, mama.
Du hast mich als Mensch erschaffen,
ich danke dir für alles, mama!"
Schöne Grüsse
Kristiane
Kremi1985
19.08.2007 17:45:21
➤➤
Re: bitte um übersetzung ins deutsche vielen dank
Recht herzlichen Dank Kristiane :)
zeroschnuffi
18.08.2007 08:47:45
bitte mal übersetzen.........
Huhu, kann mir jemans von euch hübschen aml das hier übersetzen:
"Ne? Aber Du BIST doch die Sonne, deine Augen strahlen und dein Lächeln bringt die Sonnenstrahlen in die ganze Welt, mein kleines Sonnenscheinchen"
user_64473
18.08.2007 10:04:30
➤
Re: bitte mal übersetzen.........
"Ne? No ti si vsaschtnost slanceto, tvoite ochi blestjat i tvojata usmivka izpraschta slanchevite lachi po celijat svjat, moja malka slancheva svetlinka!"
zeroschnuffi
18.08.2007 12:15:42
➤➤
Re: bitte mal übersetzen.........
много благодар
mistral
18.08.2007 11:22:31
Bitte übersetzen, vielen Dank!!!
Namerix te i niama da te pysna. Nikoga. Iskaw ili ne iskaw samo moi si ti. Obicham te i niama da pysna cial jivot.
user_64473
18.08.2007 12:31:35
➤
Re: Bitte übersetzen, vielen Dank!!!
"Ich habe dich gefunden und werde dich nie mehr gehen lassen. Niemals. Egal ob du willst oder nicht, gehörst du nur mir. Ich liebe dich und werde dich mein ganzes Leben nie mehr loslassen."
user_62804
18.08.2007 13:26:44
Bitte um Übersetzung, Danke !
Hallo meine Kleine,
mit unserem gemeinsamen Urlaub in Burgas wird`s ja nun nichts mehr. Ich hoffe aber das wir trotzdem einen schönen Urlaub zusammen verbringen werden. Und mach Dir bitte schon mal Gedanken, ob wir nicht vielleicht doch eine gemeinsame Wohnung nehmen sollten.
Irini
18.08.2007 15:05:51
➤
Re: Bitte um Übersetzung, Danke !
Zdravei,malkata mi,
ot nashata suvmestna pochivka v Burgas taka i nishto njama da izleze .Nadjavam se ,che vse pak shte prekarame edna hubava vakancija zaedno.I molja te si pomisli dali vse pak da ne si naemem zhilishte zaedno.
user_62804
18.08.2007 15:54:54
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung, Danke !
Dank dir Irini, bist ein Engel.
user_62691
18.08.2007 15:08:06
Kann mir wohl bitte den Text jemand übersetzen, wäre ganz
Irini
18.08.2007 16:18:20
➤
Re: Kann mir wohl bitte den Text jemand übersetzen, wäre g
Hallo Anita, schreib immer BG vor den Files,die du mir schickst.Versuch und mal schauen,was daraus wird.Ciao.Bis bald.Immer dein Plamen.