| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Richtung f |
direcção f | | Substantiv | |
|
Richtung f |
direção (Bra), direcção (Por) f | | Substantiv | |
|
in Richtung f |
em direção ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
ortörtlich Richtung f |
direcção ffemininum (Por), direção ffemininum (Bra) | ortörtlich | Substantiv | |
|
figfigürlich Richtung f |
rumo m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Richtung:) hinunter |
lá em baixo | | | |
|
in Richtung f |
em direcção ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
figfigürlich Richtung f |
perspectiva f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Richtung:) von da |
dali | | | |
|
gegen (Richtung, Zeit) |
para, a | | | |
|
Richtung f |
o sentido | | Substantiv | |
|
Richtung f |
sentido m | | Substantiv | |
|
Richtung f |
lado m | | Substantiv | |
|
Richtung f |
a direcção | | Substantiv | |
|
Richtung f |
trâmite m | | Substantiv | |
|
Richtung f |
direção (Bra) f | | Substantiv | |
|
Richtung f |
direcção (Por) f | | Substantiv | |
|
die Richtung ffemininum verlieren |
desorientar-se | | | |
|
(Richtung:) von da, von dort |
daí | | | |
|
(Richtung:) von da, von dort |
dali | | | |
|
in Richtung ffemininum auf (Akk.) |
em direção ffemininum a, em direção ffemininum de (Bra) | | | |
|
in Richtung ffemininum auf (Akk.) |
em direcção ffemininum a, em direcção ffemininum de (Por) | | | |
|
figfigürlich Richtung f |
orientação f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Richtung:) hierher |
aqui | | | |
|
(Richtung:) ändern |
torcer | | | |
|
(Richtung:) daher |
dacolá | | | |
|
(Richtung:) hinauf |
lá em cima | | | |
|
Richtweg mmaskulinum, Richtung f |
trâmite m | | Substantiv | |
|
(Richtung:) mitten durch |
por entre | | | |
|
(Richtung, Ziel:) nach |
a (prp.) | | | |
|
drinnen, hinein (Richtung) |
adentro | | | |
|
(Richtung:) dorthin, dahin |
ali | | | |
|
(Richtung:) von da |
de ali | | | |
|
(Richtung:) entgegengesetzt, umgekehrt |
contrário adjAdjektiv | | | |
|
(Richtung:) herunter, hinunter |
abaixo advAdverb | | | |
|
zwischen |
(Lage, Richtung:) entre | | | |
|
in umgekehrter Richtung
Richtung |
em sentido contrário | | | |
|
Richtung ffemininum, Kurs m |
derrota f | | Substantiv | |
|
(Richtung:) sich wenden nach |
enfiar-se a | | | |
|
(Richtung:) sich wenden nach |
enfiar-se por | | | |
|
gegen, gen (Richtung, Zeit) |
para, a | | | |
|
(in e-e Richtung:) lenken |
inclinar | | | |
|
eine Richtung ffemininum nehmen |
perfilar-se | | | |
|
(Richtung:) sich wenden nach |
enfiar-se em | | | |
|
vorn; (Richtung:) voran, vorwärts |
avante | | | |
|
in Richtung ffemininum auf (Akk.) |
rumo mmaskulinum a | | | |
|
in (Richtung, wohin?)..(nach ... hin) |
para, a | | | |
|
Weg mmaskulinum, Richtung ffemininum, Vorschrift f |
trâmite m | | Substantiv | |
|
die Richtung ffemininum ändern (a. figfigürlich ) |
inverter a marcha f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Richtung:) voran, vorwärts, weiter |
adiante | | | |
|
in die falsche Richtung ffemininum gehen |
enviesar | | | |
|
den Weg mmaskulinum einschlagen, (in Richtung auf etwas) gehen
Bewegung |
enveredar | | | |
|
Dekl. Schulrichtung ffemininum, Schule f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Philosophie |
escola f | | Substantiv | |
|
über
(Richtung, Route, Weg) Beispiel: | wir fahren über Lissabon an die Algarve |
|
via
(por) Beispiel: | nós vamos para o Algarve via Lisboa |
| | Adverb | |
|
aus der Höhe ffemininum, von oben
Richtung |
do alto m | | Substantiv | |
|
Rechts halten!
Verkehr, Richtung |
Manter a direita! | | | |
|
entgegen der Fahrtrichtung
Verkehr, Richtung |
em sentido contrário | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 7:51:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |