Kurdisch Deutsch min teng kir (*teng kirim mit Objekt, Obj. 1.Pers.Ez) Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
abnehmen intransitiv
Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv
Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
schwächen transitiv
Konjugieren eciz kirin Verb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin
Verb
schwächen transitiv
Konjugieren sist kirin sist kirin
Verb
lockern transitiv
Konjugieren sist kirin Verb
entkräften transitiv
Konjugieren sist kirin sist kirin vtr
Verb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
mit Einfachheit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
zu geschehen transitiv Infinitiv mit "zu" [zu geschehen, Perfektbildung mit hat] nicht geschehen lassen (geschehen lassen hat eine andere Bedeutung)
Konjugieren kaus. qewimandin qewimandin vtr
Verb
ereignen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewimandin qewimandin vtr
Verb
entnehmen aus transitiv
Konjugieren kaus kausativ têderxistin Verb
daraus schließen transitiv kaus. von ketin
Konjugieren kaus kausativ têderxistin Verb
▶ Konjugieren trinken transitiv Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
einwickeln transitiv Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus kausativ alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einrollen transitiv Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus kausativ alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv xistin kausatives Verb von ketin
Konjugieren kaus kausativ têderxistin Präteritum-Infinitiv: têderxistin
Präsensstamm: têderx
Verb
schmal
teng Adjektiv
aufwickeln transitiv Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus. alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
Präsens: dalîne/Imperativ: balîne Tirkî: dolamak
Verb
hervorbringen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewimandin qewimandin vtr, qewimîn vitr;
Präsens: di + qewimîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqewimînim;
2. Pers. Sing.: tu diqewimînî;
3. Pers. Sing.: ew diqewimîne;
1. Pers. Pl.: em diqewimînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqewimînin;
3. Pers. Pl.: ew diqewimînin;
Verb
ausdörren (lassen) transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewirandin qewirandin vtr als auch kausativ
Verb
eingeengt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
teng kirî Adjektiv
schlucken transitiv
Konjugieren kaus. dabelandin dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
1/3 Zahl ; ein Drittel
sisiyek, 1/3 Jimarnav ;
1/10 Zahl , ein Zehntel
1/10 Jimarnav , dehêk
1/5 Zahl , ein Fünftel
1/5 Jimarnav , pênceyek
abreißen [irreg. Verb], abreißen lassen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qetandin qetandin vtr, qetîn vitr; Präsens: di+ qetîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqetînim;
2. Pers. Sing.: tu diqetînî;
3. Pers. Sing.: ew diqetînî;
1. Pers. Pl.: em diqetînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqetînin;
3. Pers. P.: ew diqetînin;
Verb
versengen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewirandin kausatives Verb
(Präteritum-Infinitiv,intransitiv, sengen); Präsens: di + qewirîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqewirînim;
2. Pers. Sing.: tu diqewirînî;
3. Pers. Sing.: ew diqewirîne;
1. Pers. Pl.: em diqewirînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqewirînin;
3. Pers. Pl.: ew diqewirînin;
Verb
vertreiben transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewirandin qewirandin vtr;
qewirîn (Prät.-Infinitiv, intransitiv)
Präsens: di + qewirîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqewirînim;
2. Pers. Sing.: tu diqewirînî;
3. Pers. Sing.: ew diqewirîne;
1. Pers. Pl.: em diqewirînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqewirînin;
3. Pers. Pl.: ew diqewirînin;
Verb
ausweisen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewirandin qewirandin vtr;
qewirîn (Prät.-Infinitiv, intransitiv)
Präsens: di + qewirîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqewirînim;
2. Pers. Sing.: tu diqewirînî;
3. Pers. Sing.: ew diqewirîne;
1. Pers. Pl.: em diqewirînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqewirînin;
3. Pers. Pl.: ew diqewirînin;
Verb
hinunterschlucken transitiv ~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus kausativ dabelandin dabelandin dabeland,dabeland(im,î,-,in,in,in) dabelandiye,dabelandi(me,yî,ye,ne,ne,ne
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
schmal
teng Adjektiv
knapp in Form von knapp bemessen, eng, schmal
tesik= Verniedlichungsform aber auch um den Ausdruck des Zustandes (eng, knapp, schmal) noch mehr Ausdruck zu verleihen, um zu sagen, dass es noch enger, noch schmaler, noch knapper als knapp ist.
teng ~, tesik
Adjektiv
eng, dicht
teng Adjektiv
aufhören mit transitiv
dev ji ... berdan Verb
▶ reißen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qetandin qetandin qetand(im,î,-,in,in,in) qetandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
qetandin vtr, qetîn vitr; Präsens: di+ qetîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqetînim;
2. Pers. Sing.: tu diqetînî;
3. Pers. Sing.: ew diqetînî;
1. Pers. Pl.: em diqetînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqetînin;
3. Pers. P.: ew diqetînin;
Verb
zerschneiden transitiv
Konjugieren kaus kausativ qetandin qetandin qetand(im,î,-,in,in,in) qetandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
qetandin vtr, qetîn vitr; Präsens: di+ qetîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqetînim;
2. Pers. Sing.: tu diqetînî;
3. Pers. Sing.: ew diqetînî;
1. Pers. Pl.: em diqetînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqetînin;
3. Pers. P.: ew diqetînin;
Verb
zerreißen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qetandin qetandin qetand(im,î,-,in,in,in) qetandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
qetandin vtr, qetîn vitr; Präsens: di+ qetîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing.: ez diqetînim;
2. Pers. Sing.: tu diqetînî;
3. Pers. Sing.: ew diqetînî;
1. Pers. Pl.: em diqetînin;
2. Pers. Pl.: hûn diqetînin;
3. Pers. P.: ew diqetînin;
Verb
bestellen transitiv
Konjugieren kaus kausativ temandin temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb)
Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen;
1. Pers. Sing.: ez ditemînim;
2. Pers. Sing.: tu ditemînî;
2. Pers. Sing.:ew ditemîne;
1. Pers. Pl.: em ditemînin;
2- Pers. Pl.: hûn ditemînin;
3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
abbauen transitiv Präsensstamm: x
Präsensvorsilbe: di
dix (insges. Stammgebilde)
1.Pers. Ez dixim;
2.Pers. Ez dixî;
3.Pers. Ez dixe;
1.Pers. Pl. dixin;
2.Pers. Pl. dixin;
3.Pers. Pl. dixin;
hevde xistin Präsensstamm: x
Präsensvorsilbe: di
dix (insges. Stammgebilde)
1.Pers. Ez dixim;
2.Pers. Ez dixî;
3.Pers. Ez dixe;
1.Pers. Pl. dixin;
2.Pers. Pl. dixin;
3.Pers. Pl. dixin;
Verb
eingeengt Partizip II
teng kirî Adjektiv
mit mir
bi min
mit Leichtigkeit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
Dekl. Software(1) -s f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nerimalar (1) infor Informatik Substantiv
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv
tiştekî rihet kirin Verb
jdm. einengen transitiv
kesekî teng kirin Verb
1/4 Zahl , ein Viertel oder auch der vierte Teil
1/4 Jimarnav , çareyek an ji çaran yek
offerieren [zum Kauf/Handel vorschlagen/anbieten] transitiv
xerît kirin Synonym: 1. xerît {Kurmancî}, xarīd {Farsi/Dari}, xarēd {Tadschikisch}
Verb
mitteilen transitiv
haydar kirin Verb
kurze Zeit des Nachmittagsgebetes n
kurze Zeit des Nachmittagsgebetes (n), nicht mehr weit zum Nachmittagsgebet
esrî teng esrî teng (mf)
Substantiv
Dekl. Partner [männl. Pers.] - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: Mitglied {n}, Teilhaber {m}
pardar m
mf
Substantiv
mit Ausnahme von
ji xeynî Präposition
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyan Adjektiv, Adverb
erste (1) Ordinalzahl
yekemîn
walzen transitiv
tapan kirin Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 4:35:25 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X