Kurdisch Deutsch me axaftibû (*axaftibûn mit Objekt) Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
schwächen transitiv
Konjugieren eciz kirin Verb
ermäßigen transitiv Synonym: ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin Synonym: erzan kirin {Vtr}
Verb
▶ Konjugieren öffnen transitiv Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden
1.Person Sing. Min
2.Person Sing. Te
3.Person Sing. Wî/Wê
1.Person Pl. Me
2.Person Pl. We
3.Person Pl. Wan
Konjugieren vekirin Verb
Konjugieren eröffnen transitiv Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden
1.Person Sing. min
2.Person Sing. te
3.Person Sing. wî/wê
1.Person Pl. me
2.Person Pl. we
3.Person Pl. wan
Konjugieren vekirin [trans.] Verb
mit Einfachheit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
bei uns
li cem me Präposition
aufhören mit transitiv
dev ji ... berdan Verb
zu geschehen transitiv Infinitiv mit "zu" [zu geschehen, Perfektbildung mit hat] nicht geschehen lassen (geschehen lassen hat eine andere Bedeutung)
Konjugieren kaus. qewimandin qewimandin vtr
Verb
mit Leichtigkeit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
garantieren transitiv dabînkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt)
dabînkirin [trans.] dabînkirin dabînkir,kir(im,î,-,in,in,in) dabînkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
heizen transitiv germkiri (me,yî,ye,ne,ne,ne)(mit Objekt)
germkirin [trans.] germkirin germkir,kir(im,î,-,in,in,in) germkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
schwächen transitiv
Konjugieren sist kirin sist kirin
Verb
lockern transitiv
Konjugieren sist kirin Verb
ereignen transitiv
Konjugieren kaus kausativ qewimandin qewimandin vtr
Verb
entkräften transitiv
Konjugieren sist kirin sist kirin vtr
Verb
Dekl. Bedeutung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Für HERRN WEIßMÜLLER; DER MEINT DAS LURI NICHT KURDISCH IST!
me'ne [Lurî] f
Substantiv
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyan Adjektiv, Adverb
mit Ausnahme von
ji xeynî Präposition
mitnehmen
birin Verb
mitbringen
lagaldahenan Verb
Dekl. alt veraltet Mythe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
alter Begriff für Mythos
mit Substantiv
pron Pronomen uns,unser 1. Person Plural im Objektkasus; Personalpronomen im Subjektkasus
wir = em
pron Pronomen me me
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bireser Substantiv
isolieren transitiv Präteritum: mit Objekt
P.P.: mit Objekt
vederkirin [trans.] vederkirin vederkir,kir(im,î,-,in,in,in) vederkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
vederkir(im,î,-,in,in,in)
vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
antipathisch (mit Antipathie erfüllt)
antîpatî (antîpatîdar)
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
xwînsarî - f
Substantiv
▶ Konjugieren trinken transitiv Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
verbinden mit ... transitiv
li ... girê dan [vtr] li ... girê dan li ... girê da(m,yî,-,n,n,n) li ... girê da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv
tiştekî rihet kirin Verb
mit Geduld
hêdy Adjektiv
mit sich nehmen
birin Verb
mit mir
bi min
Mit Vergnügen!
Ser çavan! Redewendung
mitteilen transitiv
haydar kirin Verb
mitbringen
diyarî pê dan [trans.] (Soranî) Verb
mit, auf Drückt den Begriff einer Begleitung aus
bi Präposition
pron Pronomen uns 1.Pers.Pl.{pron}unser
pron Pronomen me
pron Pronomen wir Personalpronomen im Subjektkasus
wir
1.Pers. Plural
pron Pronomen me pron: me
pron Pronomen unser
ye me
zusammen mit
pêra
schockieren intransitiv sich schockieren (reflexiv; Perfektbildung mit hat);
matbûn matbû(m,yî,-,n,n,n) matbû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
mit Rücksicht begegnen lassen
Konjugieren kaus kausativ hewandin hewandin vtr [intrans. Verb hewîn]
Präsens: dihewîn + Personalendungen
1. Pers. Sing.: ez dihewînim;
2. Pers. Sing.: tu dihewînî,
3. Pers. Sing.: ew dihewîne,
1. Pers. Pl.: em dihewînin;
2. Pers. Pl.: hûn dihewînin;
3. Pers. Pl.: ew dihewînin;
Verb
fixieren (mit den Augen) fig figürlich transitiv
çavlêdan [trans.] çavlêdan çavlêda(m,yî,-,n,n,n) çavlêdaye,da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
fig figürlich Verb
Anschlag verüben transitiv im Kurdischen mit dekl. Objekt
hewldanî terror kirdin (Soranî): hauldani terrorkrdn Verb
Ich bin 69 Jahre alt.
Ez şêst û neh salî me.
Objekt -e n
objêkt Substantiv
interpretieren transitiv
şirove kirin şirove kir(im,î,-,in,in,in) (mit Objekt);
şirove kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt);
Verb
einrollen transitiv Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus kausativ alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einwickeln transitiv Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus kausativ alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
mit der Hölle
bi cehenem
schrecken [Perfektbildung mit hat] transitiv
kaus kausativ veciniqandin Präsensstamm: ve...ciniqîn;
Präsensbildung: ve
di ciniqîn + Personalendungen;
ez vediciniqînim;
tu vediciniqînî;
ew vediciniqîne;
em vediciniqînin;
hûn vediciniqînin;
ew vediciniqînin;
Verb
Ich bin bereit, mich für euch zu opfern
Heyrana we me Redewendung
bedecken transitiv Pefekt mit hat
dapoşîn (Soranî): dapoşin Verb
mit Füßen treten transitiv
kirin bin zikê xwe Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 16:22:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X