pauker.at

Kurdisch Deutsch ist m

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv Konjugieren gihaştin [intrans.]
Präsensstamm: gihêj, gihîj
Verb
Konjugieren ankommen gihan Verb
reiten intransitiv swarbûn [intrans.] (Soranî) Verb
reifen intransitiv kemilîn Verb
gönnen (intransitiv Perfektbildung mit ist im Kurdischen gekennzeichnet durch "în") intransitiv
Präteritumstamm im Kurdischen: bexşî vokalauslautend in dem Fall langes i also "î" die jeweiligen Personalendungen werden angehangen bzw. hinzugefügt, Besonderheit, die Personalpronominaendungen, die mit einem Vokal anfangen, werden zwar auch hinzugefügt aber den ersten Vokal der Endungen werden weggelassen. (Beispiel: normale Personalendungen 1.Pers.Ez. im wird nur zu "m", da der Präteritumstamm bereits vokalauslautend ist, so wird nur das m hinzugefügt, 2.Pers. Ez. lautet auf "î" hier wird nichts hinzugefügt, es bleibt so unverändert stehen, 3.Pers.Ez. lautet ebenfalls auf "î" hier wird nicht das "î" weggelassen auch dieses bleibt unverändert stehen, 1.-3.Person Mz. wird ebenfalls nur das "n" an den Präsensstamm angehangen) Wie kann man dann die 2.Pers. von der 3. Person unterscheiden, allein im Satzbau kann man dieses unterscheiden, im Sprachgebrach wird gerne auch mit Partikeln so wie yê [bzw. je nach Person eigener zugehöriger Partikel] gearbeitet oder anhand des Objektes kann man den Unterschied erkennen. Im Sprachgebrauch könnte man die 3.Pers. vlt. auch unterscheiden, weil man das "î" oftmals bei der Verbendung auch als "e" ausspricht. Dann gibt es aber leider auch wieder andere regionale Aussprachen, so wie bei uns (wohl die Leute die faul beim Sprechen sind und sich nicht solch Mühe geben, da lautet vieles auf "e", da hätte man dann leider auch Schwierigkeiten zu unterscheiden um welche Person handelt es sich 2. Pers.Ez/3.Pers.Ez hört man aber dann aus dem Gespräch heraus, um wen es sich so handelt wie als erstes beschrieben) Merke: irreg. Verb lautet hier in diesem Fall vokalauslautend, das heißt aber nicht das diese Regelung für alle anderen Verben, die im Infinitiv auf "în" enden so übernommen werden kann. Auch hierbei gibt es leider Regelungen für andere Verben. Denn nicht jedes Verb hat tatsächlich einen "reinen" Präsensstamm, bei diesen Verben, die überhaupt keinen Präsensstamm besitzen gilt die Regelung, das Verb aus dem Präteritum -Infinitiv wird so übernommen und die jeweiligen Personalendungen werden aus dem Präsens angefügt plus die Präsensvorsilbe di wird als erstes diesem Verbgebilde vorangestellt. (sieht dann unendlich lang aus ist aber trotzdem richtig).
bexşîn
Präsensstamm: bexş Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşî em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
faken intransitiv
ausgesprochen: [feɪk]
fetbazînVerb
beben, am beben sein intransitiv (h)ezînVerb
fliehen intransitiv hellhatin (Soranî): halatn ausgesprochen Verb
zählen hejmartin Verb
verderben irreg. intransitiv heram bûn [intrans.] Verb
verderben irreg. intransitiv heram bûn [intrans.] Verb
schütteln intransitiv hezîn Verb
aussterben intransitiv qirbûn Verb
verschwinden intransitiv windabûn Verb
entkommen intransitiv jêrevîn Verb
erfahren intransitiv zanînVerb
fortschreiten intransitiv pêşkeftin Verb
geschehen intransitiv qewimîn
Präsensstamm: qewim Präsens: di + qewim + Personalendungen ez diqewimim; tu diqewimî; ew diqewime; em diqewimin; hûn diqewimin; ew diqewimin;
Verb
gelangen intransitiv pêgihêştin Verb
entgegenkommen intransitiv bervehatin Verb
flüchten intransitiv revîn Verb
klettern intransitiv hilmesîn Verb
erblühen intransitiv geşebûn [intrans.] Verb
füllen intransitiv tijî bûn Verb
entzücken intransitiv şakeşbûn [intrans.] Verb
erstarken intransitiv bihêzbûn [intrans.] Verb
ergrauen intransitiv gewirbûn [intrans.] Verb
rotieren transitiv intransitiv zivirîn Verb
erblinden intransitiv korbûn Verb
Konjugieren laufen transitiv bazdan Verb
befestigen hilbestîn [intrans.] Verb
ertrinken irreg. intransitiv fetisîn [intrans.] Verb
verrecken ugs intransitiv belgitîn [intrans.] Verb
betäuben qerimîm [intrans.] Verb
fechern intransitiv baweşîn [intrans.] Verb
beugen intransitiv daqûlbûn Verb
dahingehen intransitiv wirdegerîn [intrans.] Verb
strecken intransitiv ramedîn [intrans.] Verb
erscheinen irreg. intransitiv xuyabûn Verb
ineinander gehen intransitiv kumişîn [intrans.] Verb
erfordern intransitiv pêwîstbûn Verb
bestätigen intransitiv testîq bûn [intrans.] Verb
abhandenkommen intransitiv windabûn Verb
abkühlen intransitiv hênikbûn Verb
böse sein intransitiv (jê) xeyidîn intrans. Verb
verloren gehen intransitiv windabûn Verb
absaufen ugs intransitiv fetisîn [intrans.] Verb
einsteigen intransitiv siyarbûn intrans. Verb
eitrig sein intransitiv paqirîmîn [intrans.] Verb
ernüchtern intransitiv hoşyarbûn [intrans.] Verb
erscheinen irreg. intransitiv xweyabûn [vitr] Verb
erscheinen irreg. intransitiv derbûn [vitr] Verb
ineinander stecken transitiv kumişîn [intrans.] Verb
austrocknen intransitiv qewerîn [intrans.] Verb
austrocknen intransitiv miçiqîn [intrans.] Verb
dahingehen intransitiv wirdeçûn Verb
absteigen intransitiv peyabûn Verb
ausrutschen intransitiv xijbûn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:20:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken