pauker.at

Kurdisch Deutsch Stellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren stellen danînVerb
an manchen Stellen cîna
Beweis stellen Amtsspr. transitiv belge dan Verb
Beweis stellen transitiv belge dan Verb
eine Falle stellen transitiv delk kirin
Präsensstamm: delk ...k Präsens: delk di + k + Personalendungen ez delk dikim; tu delk dikî; ew delk dike; em delk dikin; hûn delk dikin; ew delk dikin;
Verb
ugs sich doof stellen transitiv inkar kirin Verb
auf die Beine stellen transitiv li dar xistin
Präsensstamm: x
Verb
zufrieden stellen, zufrieden machen transitiv razî kirin Verb
Ansprüche stellen, machen transitiv dewekarî kirdin (Soranî): dawakari krdn Verb
ignorant sein [sich absichtlich doof stellen] intransitiv Konjugieren cahîl bûn [intrans.] Verb
Anforderungen stellen,machen transitiv dewekarî kirdin [trans.] (Soranî): dawakrdn ausgesprochen Verb
anbringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin ~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen)
kaus bi cîh anîn
bi cîh kirin
Verb
Konjugieren fragen transitiv
Wortwörtlich: Frage machen, Frage stellen (ugs. schlechtes Deutsch, daher fragen) aber auch befragen; jmd. befragen, sich fragen (refl.) Ez xwe dipirsim / Ich frage mich
pirs kirin Verb
Dekl. Stelle -n
f
halî -
f
Substantiv
rösten; rösten lassen [ließ rösten; hat rösten lassen] transitiv
Präsens: Vom intransitiven Verb im Infinitiv stehend Abwandlungen erzeugen "kizirîn" + Präsensvorsilbe "di" voran stellen + Personalpronomina - Endungen an den unveränderten intrans. Infinitiv anhängen: ich röste / ich lass rösten / ez dikizirînim; du röstest / du lässt rösten / tu dikizirînî; er,sie,es röstet / ew dikizirîne; wir rösten / wir lassen rösten / em dikizirînin; ihr röstet / ihr lasst rösten / hûn dikizirînin; sie rösten / sie lassen rösten / ew dikizirînin;
Synonym:rösten, rösten lassen: braten, bräteln, {umgangssprachlich} brutzeln
kaus kizirandin [trans.]
Synonym:kiziriandin {Vkaus}
Verb
Dekl. scherzhaft Attentat -e
n

Bitte an jmdn. stellen, meistens schon in dem man vorwarnt und z. B. sagt: Ich habe ein Attentat auf dich vor = Anliegen an jemanden
Synonym:Anliegen, Bitte, Ersuchen, Forderung, Wunsch
Dekl. daxwaz daxwaz[an]
f
Synonym:daxwaz
Substantiv
festnehmen transitiv
jmd. unter Arrest stellen
girtin
Präsens: digr, digir
Verb
Hügel Hügel (f)
m

~, erhobene Stelle (f, pl. Stellen,f)
qujme
mf
Substantiv
bestreiten transitiv
~, in Abrede stellen(Verb stellen: stellen,stellte, gestellt), leugnen (leugnen, leugnete,geleugnet), verneinen (verneinen, verneinte,verneint)
înkar kirin Verb
schaffen transitiv
in Form von etwas auf die Beine stellen
çêkirin [trans.]
دروستکردن; avakirin
Verb
Dekl. flache Stelle flache Stellen! obacht beim Deklinieren
f

~ (f), flacher weiter Platz (m), Flussarm (m), Garten (m), Platz (m), sandige Stellen nach Rückzug des Wassers (f), sandiger Platz (m), der nach Abfließen des Wassers entsteht, Weinberg (m)
best
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:11:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken