pauker.at

Kurdisch Deutsch Präsens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
bemerken transitiv
Präsens ez hesim tu hesî ew hese em hesin hûn hesin ew hesin
hesiyan
Präsens: hes
Verb
sich bemächtigen transitiv kaus beranîn
Präsens: bertîn
Verb
sich ausstrecken reflexiv
Präsens: ez velezim tu velezî ew velezin hûn velezin ew velezin
Konjugieren velezîn [intrans.]
Präsens: velez
Verb
betätigen transitiv
Präsens: ez dilebitînim; tu dilebitînî; ew dilebitîne; em dilebitînin; hûn dilebitînin; ew dilebitînin;
kaus lebitandin
Präsens: Präsensvorsilbe + lebitîn + Personalendungen
Verb
berichten transitiv kaus danzanîn
Präsens: danztê + Endungen
Verb
vergällen intransitiv herimîn
Stamm: herim im Präsens
Verb
hervorsprudeln intransitiv
Verlaufsform: sprudelt gerade hervor, ist am hervorsprudeln; einen Strahl machen: macht gerade einen Strahl, ist einen Strahl am machen; herausspritzen: ist am herausspritzen, spritzt gerade heraus
beliqîn
Präsens: di+ beliq + Personalendungen
Verb
nützen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus bikêr anîn
Präsens-Stamm: bikêr tîn
Verb
sich verabschieden transitiv reflexiv
Präsens: di + xwaz ez dixwazim; tu dixwazî; ew dixwaze; em dixwazin; hûn dixwazin; ew dixwazin;
xatir xwestin
dixwaz Präsens xwasz Präsensstamm
Verb
schmelzen intransitiv
Achtung: helandin = transitiv hier aber intransitiv
Beispiel:Wir schmelzen. (Präsens)
Wir schmolzen. (Präteritum)
helîyan
Präteritum Pluralendungen in der 1.-3. Person: - yan, hilîyan Präsens Pluralendungen in der 1.-3. Person: - in, dihelînin Präteritum-Stamm: hel (intransitives Verb)
Beispiel:Em dihelin. (Präsens)
Em helîyan. (Präteritum)
Verb
schäumen [Verlaufsform: am schäumen sein] intransitiv kefîn
Präsens: [kefiyan]; vtr/kaus. kefandin
Verb
backen, kochen transitiv
irreg. Verb [deutsch irreg. Verb; Quelle spanisch deutsch Universalwörterbuch, kurdische Quelle: Kurmancî- Deutsch Wörterverzeichnis Temel und Koç]
pêtin
Präsens[stamm: pêj + Präsensvorsilbe di + Personalendungen
Verb
einigen iakgrtn (Soranî)
Präsens: digr plus Personalendungen
Verb
ans Licht bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn holê [trans.]
Präsens-Stamm:tîn holê
Verb
wünschen transitiv
Präsens: di + xwaz + Personalendungen
xwestin
Präsensstamm: xwaz
Verb
schöpfen transitiv
Präsens: d + afirîn + Personalendungen
kaus. afirandin Verb
(sich) vereinigen transitiv iakgrtn (Soranî)
Präsens: digr plus P.-endungen
Verb
ausrotten transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ausrotten; ausrotten lassen; 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus koka tiştekî (h)anîn
Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn
Verb
sich zusammennehmen transitiv xwe şidandin
şidandin vtr; Präsens: di + şidîn + Personalendungen
Verb
vollstrecken transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn şûnde [trans.]
Präsens-Stamm: tîn şûnde
Verb
belebt sein [Gemüt] intransitiv coşîn [vitr]
Präsensstamm: coş Präsens: di + coş + Personalendungen
Verb
schmollen [schmollend sein; am schmollen sein] intransitiv
Präsens ich schmolle (bin schmollend)/ ez dixeyidim; du schmollst (bist schmollend)/ tu dixeyidî; er,sie,es schmollt (ist schmollend)/ ew dixeyide; wir schmollen (sind schmollend)/ em dixeyidin; ihr schmollt (seid schmollend)/ hûn dixeyidin; sie schmollen (sind schmollend)/ ew dixeyidin;
xeyidîn [intrans.]
Präsens: xeyid
Verb
neugierig sein intransitiv
Präsens ich bin neugierig du bist neugierig er,sie, es ist neugierig wir sind neugierig ihr seid neugierig sie sind neugierig Verneinung im Präsens: ich bin nicht neugierig du bist nicht neugierig er,sie,es ist nicht neugierig wir sind nicht neugierig ihr seid nicht neugierig sie sind nicht neugierig
heyrî bûn [intrans.]
Präsens ez heyrî me tu heyrî yî ew heyrî ye em heyrî ne hûn heyrî ne ew heyrî ne Verneinung im Präsens: ez ne heyrî me tu ne heyrî yî ew ne heyrî ye em ne heyrî ne hûn ne heyrî ne ew ne heyrî ne
Verb
schmelzen lassen transitiv
schmelzen lassen, dihelîn Min dihelînim Te dihelînî Wî/Wê dihelîne Me dihelînin We dihelînin Wan dihelînin
Beispiel:Wir ließen schmelzen. (Präteritum)
Wir lassen schmelzen. (Präsens)
kaus helandin
lêkerên întransîtîf: helîyan Präsensstamm: hel + Präsensvorsilbe dihelîn + Personalendungen
Beispiel:Me heland. (Präteritum)
Em dihelînin. (Präsens)
Verb
fortwährend, fortdauernd
Partizip Präsens
berdewamîAdjektiv
explodieren [explodiert sein, am explodieren] intransitiv
Präsens: di + teq + Personalendungen
teqîn [vitr.] Verb
kneifen transitiv
(Soranî): auch hierbei gilt bei der Aussprache nuqrçgrtn = girtin, die i's werden wiederum weggelassen und werden bei der Aussprache fast verschluckt
nuqirç girtin (Soranî): nuqrç grtn ausgesprochen
(Soranî) Präsens: nuqrç gr
Verb
interpretierend [Partizip I]
Partizip Präsens
şirovekîAdjektiv
entmutigend [Partizip I]
Partizip Präsens
azanekîAdjektiv
niederreißen transitiv
Präsens: 1. Pers. Sing. ich reiße nieder; 2. Pers. Sing. du reißt nieder; 3. Pers. Sing. er,sie,es reißt nieder; 1. Pers. Pl. wir reißen nieder; 2. Pers. Pl. ihr reißt nieder; 3. Pers. Pl. sie reißen nieder;
kaus wergerandin
Präsens: di + wergerîn 1. Pers. Sing. ez diwergerînim; 2. Pers. Sing. tu diwergerînî; 3. Pers. Sing. ew diwergerîne; 1. Pers. Pl. em diwergerînin; 2. Pers. Pl. hûn diwergerînin; 3. Pers. Pl. ew diwergerînin;
Verb
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn
Präsens Stamm: tîn
Verb
Präfix Vorsilbe Präsens (Verb)
Beim Präsens wird di(+Verb)vorangestellt.
diVerb
auslöschen intransitiv vemirîn [intrans.]
Präsensstamm: ve...mir Präsens: vedimir
Verb
fürchten tirsîn
Präsensstamm: tirs Imperativ: bitirse! bitirsin! Präsens: di + tirs + Personalendungen
Verb
erörternd Partizip I
Partizip des Präsens
şîrovekîAdjektiv
stopfen transitiv
Präsens: 1. Pers. Sing. ich stopfe; 2. Pers. Sing. du stopfst; 3. Pers. Sing. er,sie,es stopft; 1. Pers. Pl. wir stopfen; 2. Pers. Pl. ihr stopft; 3. Pers. Pl. sie stopfen;
dagirtin
Präsensstamm: da...gir, da...gr [{alt}Soranî; neu: da...gir] Präsens: 1. Pers. Sing. ez dadigirim; 2. Pers. Sing. tu dadigirî; 3. Pers. Sing. ew dadigire; 1. Pers. Pl. em dadigirin; 2. Pers. Pl. hûn dadigirin; 3. Pers. Pl. ew dadigirin;
Verb
einstellen, beschäftigen transitiv
(Arbeit); Präsens: ez dixebitînim; tu dixebitînî; ew dixebitîne; em dixebitînin; h dixebitînin; ew dixebitînin; Türkçe: çalıştırmak
Synonym:beschäftigen, anstellen
starten, einüben, antreiben, sich schicken, sich anstellen
kaus xebitandin an xevitandin
xebitandin {an jî} xevitandin: 1. Karek bi kesekî dan kirin. 2. Şixulandin. 3. Bikar anîn. dixebitîne, bixebitîne [Präsens: dixebitîne (3.Pers.Sing.); Imperativ: bixebitîne]
Synonym:xebitandin {an jî} xevitandin
xebitandin, xevitandin
Verb
andeuten transitiv
Präsens: 1. Pers. Sing. ich deute an; 2. Pers. Sing. du deutest an; 3. Pers. Sing. er,sie,es deutet an; 1. Pers. Pl. wir deuten an; 2. Pers. Pl. ihr deutet an; 3. Pers. Pl. sie deuten an;
kaus mêrandin [trans.]
mêrîn [vitr]; Präsens: di + mêrîn + Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. ez dimêrînim; 2. Pers. Sing. tu dimêrînî; 3. Pers. Sing. ew dimêrîne; 1. Pers. Pl. em dimêrînin; 2. Pers. Pl. hûn dimêrînin; 3. Pers. Pl. ew dimêrînin;
Verb
beendet sein, befreit sein, gerettet sein intransitiv
Präsens: xilas + di + b + Personalendungen
xilasbûn Verb
das Thema wechseln transitiv şorê guharin
Präsensstamm: guhêr Präsens: şorê diguhêr + Personalendungen
Verb
voranschreiten intransitiv
[im Sinne von: Schritte machen, dennoch im Kurdischen intransitives Verb, Perfektbildung im Deutschen mit ist]
gavavêtin
Präsens: gava...vê Präsensbildung: gava + di + vê + Personalendungen
Verb
erhöhen transitiv zêde kirin
Präsensstamm: zêde ...k Präsens: zêde di+k+Personalendungen;
Verb
Feuer legen transitiv
Präsens Feuerlegen [Präsensvorsilbe di fällt weg]
agir berdan Verb
einpacken transitiv
Präsens: 1. Pers. Sing. ich packe ein; 2. Pers. Sing. du packst ein; 3. Pers. Sing. er,sie,es packt ein; 1. Pers. Pl. wir packen ein; 2. Pers. Pl. ihr packt ein; 3. Pers. Pl. sie packen ein;
dagirtin
Präsensstamm: da...gir, da...gr [{alt}Soranî; neu: da...gir] Präsens: 1. Pers. Sing. ez dadigirim; 2. Pers. Sing. tu dadigirî; 3. Pers. Sing. ew dadigire; 1. Pers. Pl. em dadigirin; 2. Pers. Pl. hûn dadigirin; 3. Pers. Pl. ew dadigirin;
Verb
ausdrücken guvaştin
Präsens: guvêz
Verb
abwehren intransitiv pareztin
Partizip Perfekt Präsens pareztime dipareztim pareztiye dipareztî pareztiye diparezt pareztine dipareztin pareztine dipareztin pareztine dipareztin
Verb
exportieren lassen transitiv kaus derşandin [trans.]
kausatives Verb; Präsens: Präsensvorsilbe + dersîn + Personalendungen;
Verb
bannen transitiv
Präsens: ez diherimînim; tu diherimînî; ew diherimîne; em diherimînin; hûn diherimînin; ew diherimînin;
kaus herimandin
Präteritum-Infinitiv: herimîn
Verb
schmieren transitiv heştin (lêheştin)
lêheştin vtr; Präsens: di + lê heş + Personalendungen
Verb
erschießen irreg. transitiv kaus lêteqandin [trans.]
kausatives Verb; Präsens: Präsensvorsilbe + lêteqîn + Personalendungen
Verb
erschöpfen transitiv kaus cefandin [trans.]
kausatives Verb; Präsens: Präsensvorsilbe + cefîn + Personalendungen
Verb
weinen giriyan
Mînak: hûn griyan Präsens: gr,gir Präteritum: giriyan (Infinitiv) Partizip Perfekt: digr, digir
Verb
anbinden transitiv
Präsens: 1. Pers. Sing. ich binde an; 2. Pers. Sing. du bindest an; 3. Pers. Sing. er,sie,es bindet an; 1. Pers. Pl. wir binden an; 2. Pers. Pl. ihr bindet an; 3. Pers. Pl. sie binden an;
kaus tewilandin [vtr]
normales Verb Präteritum - Infinitiv: tewilîn (binden; intransitiv); Präsens: di + tewilîn + Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. ez ditewilînim; 2. Pers. Sing. tu ditewilînî; 3. Pers. Sing. ew ditewilîne; 1. Pers. Pl. em ditewilînin; 2. Pers. Pl. hûn ditewilînin; 3. Pers. Pl. ew ditewilînin;
Verb
rennen intransitiv
Präteritumstamm vokalauslautend [bezî]; Präsensstamm konsonantauslautend [bez] Präsens: ez dibezim tu dibezî ew dibeze em dibezin hûn dibezin ew dibezin

mehrer Möglichkeiten im Kurdischen das Futur I zu bilden mit "dê" oder nur "ê", bildet man die Zukunft nur mit "ê" [was welche Gelehrten hierzu meinen greif ich jetzt nicht auf] dann kann man das Zukunftselement "ê" entweder an die Personalpronomen wie zum Beispiel "ez/ich" anfhängen. Also aus ez [ich] wird dann ezê [ich werde], tuyê [du wirst], ewê [er,sie,es wird], emê [wir werden], hûnê [ihr werdet], ewê [sie werden;3.Pers.Pl]. Man kann auch hingehen und das Zukunftselement allein als Wort "ê" schreiben. Ich drücke mich extra so aus, denn man kann auch hingehen und anstelle von "ê" auch dê schreiben... Daher zig Alternativen zwischenzeitlich angegeben. Und ob man dê sagt ist meines Erachtens noch völlig uninteressant denn im Sprachgebrauch fließt das "ê" zu den Personpronomen. Es wird keine Pause gemacht beim Sprechen, so das man heraus hören könnte ob "ê" allein nun steht oder nicht, denn beim Sprechen wird es angehangen. Und ob nun ê alleine stehen kann und darf und ob es überhaupt ein Wort sein kann, das interessiert mich persönlich weniger und bestimmte Menschen bisher auch nicht, es kommt auf die Verständigung an und einheitliche Rechtschreibung plus die Standardisierung, die ist noch nicht abgeschlossen!
Beispiel:Ich werde rennen. (Futur I)
Du wirst rennen. (Futur I)
Er (Sie,Es) wird rennen (Futur I)
Wir werden rennen. (Futur I)
Ich renne. (Präsens)
bezîn [intrans.]
Beispiel:Ez (d)ê bibezim. /Ezê bibezim. [*2. Alternative für die Schreibfaulen:
Tu (d)ê bibezî. /Tuyê bibezî. (Futur I) Tuyê bibezî.
Ew (d)ê bibeze. /Ewê bibeze.(Futur I)
Em (d)ê bibezin. /Emê bibezin.(Futur I)
Ez dibezim. (Präsens)
Verb
einstürzen lassen transitiv
Präsens: ez hildiweşînim; tu hildiweşînî ew hildiweşîne; em hildiweşînin; hûn hildiweşînin; ew hildiweşînin;
kaus hilweşandin
kaus. Verb von hilweşîn (Inf. intrans.)
Verb
gefrieren intransitiv
Präsens: ez ditezêm; tu ditezeyî ew ditezê; em ditezên; hûn ditezên; ew ditezên;
tezîn [intrans.]
Präsensstamm:tezê
Verb
ergreifen transitiv
Präsens: d + avêj + Personalendungen ez davêjim; tu davêjî; ew davêje, em davêjin; hûn davêjin; ew davêjin;
dest avêtin Verb
(sich) verängstigen transitiv reflexiv
(stark in Angst versetzt); Präsens: qidûme di + skê + Personalendungen
qidûme (xwe) şikestin [refl.] Verb
bewegen transitiv
Präsens: ez dilebitînim; tu dilebitînî; ew dilebitîne; em dilebitînin; hûn dilebitînin; ew dilebitînin;
kaus lebitandin
Präteritum-Infinitiv [intrans.]: lebitîn; Präteritum-Stamm: lebit;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:15:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken