/
merhaba / hallo
kann mir jemand beim uberstezen ins zazaische helfen
hallo waer jemand so nett mir das folgende zu übersetzen...es ist wirklich wichtig! danke im Voraus
glaub mir du bedeutest mir so viel. İch liebe dich mehr als alles andere. İch würde alles tun und alles geben damit du mir das glaubst. İch glaube so sehr wie dich habe ich noch nie zuvor jemanden geliebt. İch meins ernst. İch kann nicht mehr ohne dich sein.İch werde dich niemals vergessen! İch werde immer auf dich warten auch wenn ich weiss dass ich vergebşich warten werde.Trotzdem werde ich warten.Und wenn ich nicht mehr mit dir seın kann will ich es mit niemand sein. Auch wenn das jeder lesen kann, es ist mir egal. Auch wenn die ganze Welt über mich lacht es ist mir egal. Jeder andere Junge ist mir egal. ich liebe nur dich.ohne dich sterbe ich. aus sehnsucht. LG und danke im Voraus
vergiss nie woher du kommst
hallo :-) Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht. Kann mir bitte jemand "vergiss nie woher du kommst" auf (dersim zazaki) übersetzen. Vielen Dank im Voraus.
Re: vergiss nie woher du kommst
Cao ke tu ama uza qe hu vira meke!
Re: vergiss nie woher du kommst
Qe xo vira meke, tı koti rawa. Kokê xo caru xo vira meke
ich liebe dich
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht. Kann mir bitte jemand "ich liebe dich " übersetzen. Danke im Voraus.
Wörterbuchspende
Mesut Keskin hat die Vokabelliste aus seinem Lehrbuch “Zonê Ma zanena?” bereitgestellt. Das Wörterbuch ist um etwa 3000 Einträge gewachsen.
Re: Wörterbuchspende
Danke sehr! Heq to ra raji bo!
Wort gesucht
Jugend
Re: Wort gesucht
Nach meiner Recherche heißt es 'gênc'. (Wenn damit der Lebensabschnitt gemeint ist.) https://glosbe.com/en/zza/youth
➤➤
Danke: Re: Wort gesucht
Vielen Dank! Ich finde bei 'gênc', dass es nur das Ajdektiv sei. Außerdem sei es ein türkisches Lehnwort und es müsste ja ein originales Wort geben. Jetzt habe ich aus dem Forum was Wort "ciwanî" bekommen. Vielleicht ist das das richtige Wort.
➤➤➤
Re: Danke: Re: Wort gesucht
Danke für deine Rückmeldung! Ciao!
Übersetzung benötigt
ma xo vir ra meko
Re: Übersetzung benötigt
So wollte nach nachschauen , ob jemand eine Antwort hat. Nach 5 Jahren :-))))
➤➤
Re: Übersetzung benötigt
Das ehrt dich ja, dass du dich noch daran erinnert hast! (:-)) Dann also bis 2027!