Im vorarlberger Alemannisch würde ich es so
interpretieren:
a) Sie heat füf Schtunda gschlofa
(abgeschlossene Handlung)
b) Sie ischt füf Schtunda schlofa ganga.
(Sie hat sich (gerade) hingelegt und weiss
(wusste), dass sie in 5 Stunden aufstehen muss)
