Spanisch

Übersetzung?
Kann mir bitte jemand helfen:

Viktor, estas hecho un falso, no nos escribes nunca, aunque siempre te recordamos. Te escribo porque tu mama, esta muy preocupado, pues hace mucho rato que no sabe de ti, yo la estoy embullando para que vaya de visita para Alemania, pues le hace falta un descanso para recuperarse un poco. Bueno, espero tu respuesta urgente, marc, te manda abrazos. Besos de tu tia ...

zur Forumseite
Viktor,du machts es falsch.deshlab schreibst du uns nicht,obwohl wir uns immer an Dich erinnern.
Ich schreibe dir wegen deiner Mama,sie ist besorgt,weil es eine Weile her ist wo sie nichts von dir gehört hat
ich bin elbullando(?)das du nach Deutschland zum Besuch kommst,weil es an Erholung fehlt und um sich zu erholen.
Gut,ich warte dringend auf deine Antwort,Marc,ich sende Dir Umarmungen.Küsse für deinen Tag

zur Forumseite
muchas gracias.

Kann jemand noch den Rest übersetzen? Danke.

zur Forumseite
estás hecho un falso: du bist ein Lügner-Heuchler
yo la estoy embullando para que vaya de visita para Alemania: ich versuche sie für einen Besuch in Deurtschland zu begeistern.
embullarse = s.begeistern, s. aufraffen, begierig sein (Cuba)
Besos de tu tia ...Grüße von deiner Tante

zur Forumseite
Viktor,du machst einen Fehler, du schreibst uns nicht,obwohl wir uns immer an Dich erinnern.
Ich schreibe dir wegen deiner Mama,sie ist sehr besorgt,weil sie schon lange nichts von dir gehört hat, (embullando kenne ich auch nicht, das ist sicher falsch geschrieben, vielleicht heißt es:) ich belabere sie, damit sie zu Besuch nach D fährt, sie braucht eine Ruhepause, um sich ein wenig zu erholen.
Gut,ich warte dringend auf deine Antwort,Marc schickt dir Umarmungen. Küsse von deiner Tante.

zur Forumseite
vielen lieben Dank. saludos :)

zur Forumseite