Bosnisch Übersetzungsforum

kann mir bitte jeman diesen text ganz schenll übersetzen ist total wichtig das ich dass so schell wie möglich weiß schon mal im vorras danke!
hie rder text:

Hey Nischta me! iti? Sta ima? pade wide mose ! hadi ya te volim moe cine 10 loubji i 10 puska volim volim volim te!


das ist der text bitte schenll übersetzen

zur Forumseite
nista--> nichts
i ti? --> und du?
vidi mo se! --> wir sehn uns bzw. man sieht sich
volim te --> ich hab dich lieb oder ich liebe dich
puska--> gewähr; aber hier ist glaub ich eher
pusa--> küsschen gemeint

der Rest ergibt nicht wirklich Sinn für mich, hoffe dir ist damit trotzdem geholfen

zur Forumseite
Sta ima? --> was geht ab?

zur Forumseite
pada videmo se: dass wir uns sehen
nista me: bei mir nichts
i ti: bei dir
sta ima: was gibts?
hayde: los, komm schon
te volim: dich lieben
moje:meine
ljubi: küssen
pusa: Küsse
volim te: ich liebe dich

zur Forumseite
hey was gibts? wir sehen uns ich liebe dich und 10 küsse an dich liebe liebe libe dich

zur Forumseite