Litauisch

Schon wieder ich … Ab wann nehmt Ihr eigentlich Gebühren für Eure Hilfe ;))) ?

Also, ich kämpfe mal wieder mehr oder weniger mit Wortbedeutungen:

1. Was ist bitte der Unterschied zwischen menas und dailì bzw. menininkas und dailininkas?
Mein Wörterbuch sagt in beiden Fällen nur Kunst/Künstler…

2. Wann verwendet man „mylìti“ und wann „mìgti“ ?

A¹ myliu ¹itas knygas. ?

Oder: A¹ moku ¹itas knygas. ?

Aber was heißt denn dann wieder „pamìgiti“ ???

3. (Hoffentlich ist das nicht langsam etwas maßlos...) Kaip lietuvii¹kai „... weil es gut ist, dass es Menschen wie Dich gibt.“

Kadangi labai gerai, kad yra ¾monìs kaip tau ???? Dilettantische Versuche - bitte nicht auslachen!!!

Falls jemand einen Tipp für ein gutes und umfassendes Wörterbuch hat, welches man vielleicht per Internet in Litauen bestellen kann, das wäre schön. Ich verwende z.Zt. das von Kri¾inauskas.

Labai aèiþ !

zur Forumseite
Hi!

1.
Ich versuchs mal dir zu helfen. Menas ist so viel ich weiß eher Kunst im allgemeinen Verständnis, also nicht nur Kunst im Sinne von Bildern, Skulpturen, etc. sondern, der Begriff ist weiter gefasst. So gibt es z.B. karo menas -> die Kriegskunst oder menas mylìtis -> die Kunst des Liebens (eigentl. zu lieben, übrigens ein sehr schönes Buch von Erich Fromm :) Dailì ist so wie ich es erklärt bekommen hab Kunst im engeren Verständnis, also eher die Kunst eines Malers im Sinne von seinen Bildern. Den Unterschied von menininkas zu dailininkas würde ich analog verstehen, bin mir aber nicht sicher.

2.
Beim Unterschied von mylìti und mìgti würde ich pauschal sagen: mylìti (lieben) für Personen, mìgti (gern haben/mögen) für Dinge, patikti (gefallen) für beides. Aber in der Alltagssprache wird mìgti scheinbar auch für Personen verwendet.

pamegti laut Wörterbuch: lieb gewinnen, lieben lernen (eher für Gegenstände)
pamilti (lieben lernen): eher für Personen

Laut "Kalbos kultura visiems" steht "pa-" am häufigsten für: eine Handlung nach unten, das Ende einer Handlung, eine kleine, kurze Handlung (was hier am ehesten passt, da "lieb gewinnen" ja nicht lang andauert im Vergleich zur langen Handlung des "Liebens" oder "Mögens")

--> A¹ mìgstu ¹it± knyg±.

3. ...kadangi yra labai gera (unpersönliche Form, da: "es ist gut"), kad yra ¾mon (Genitiv der unbestimmten Menge meist in Konstruktionen wie: es gibt Menschen, Milch, Häuser, etc...) kaip tu (Nominativ, wie im deutschen, tau bedeutet ja "dir, für dich")

4. eine Bücherliste gibts unter http://www.stonemakers.de --> Literatur (die Website ist leider noch lang nicht fertig)

Viele Grüße,
JP

zur Forumseite
Hallo Jan-Paul! Ganz herzlichen Dank für Deine Hilfe!
Habe gerade mal ein wenig in Deine "stonemakers"-Seiten reingeschaut - das ist ja absolut genial!!!
Bleib' bitte dran, das ist wirklich eine tolle Sache für alle Litauen-Fans!

Bezüglich der von Dir vorgestellten Bücher und Software: Ich habe gleich ein paar Bestellungen losgeschickt!
Habe dazu aber auch noch einen Tipp: "Litauische Konversationsgrammatik" von Saulius Lapinskas/ Dalija Tekoriene - ein kleines Büchlein für Anfänger und Fortgeschrittene (Habe ich in Litauen gekauft: ISBN9955-601-11-6), das mir sehr geholfen hat, weil es mit vielen praktischen und lebensnahen Übungen ausgestattet ist.
Grüße aus Berlin!

zur Forumseite