Litauisch

Fahrradteile
Hallo liebe Forengemeinde,
ich schreibe einen Fahrradreiseführer über das gesamte Baltikum und habe daher die drei Staaten in diesem Jahr einige Wochen bereist. Für den Reiseführer benötigte ich noch aus jedem Land einen Sprachführer, damit ich spezielle Begriffe rund ums Fahrrad benennen kann. Dafür kaufte ich in den baltischen Staaten jeweils einen Sprachführer, packte ihn ein und nahm mir vor, mich zu Hause darum zu kümmern. Das war ein Fehler, wie sich heraus stellte. Wesentliche oder auch spezielle Fahrradbegriffe sind in den Büchern nicht aufgeführt. Nun suche ich jemanden, der mir ein wenig aus der Bredouille helfen kann und rund 30 Begriffe übersetzt.
Weiß jemand Rat? Das gilt, wie gesagt, für estnisch, lettisch und litauisch.
Danke schon mal im Voraus
Gruß Micha

zur Forumseite
ich würd dir gern helfen...
das litauische dürfte kein problem sein, der rest schon... einfach ´ne mail schicken oder deine email hinterlassen ....
bis dann

zur Forumseite
An Briedis (Fahrradteile)
Hallo und danke für das Angebot,

hier sind also die Wörter, sind doch nicht ganz so viele. Habe einige schon durch mein Kalbu Zodynas (ist das richtig?= ;-)) herausgefunden:

Bremsgriffe
Dynamo
Fahrrad
Felgenbremse
Zahnkranz
Gangschaltung
Gepäckträger
Hinterrohr
Kettenwerfer vorne
Oberrohr
Schalthebel
Ständer
Unterrohr
Vorbau

Viele Grüße
Micha

zur Forumseite
hallo micha!
also, hier sind die übersetzungen...
natürlich währe es besser, wenn ich den satztbau kennen würde. hoffe aber, das ich dir hiermit weiterhelfen konnte...
wenn nicht--> einfach mailen..

Bremsgriffe = stabdziu rankenos
> Dynamo = dinamas
> Fahrrad = dviratis
> Felgenbremse = stabdziu kaladeles
> Zahnkranz = grandines zvaigzdes
> Gangschaltung = begiai
> Gepäckträger = ???
> Hinterrohr = galinis vamzdis
> Kettenwerfer vorne = ???
> Oberrohr = virsutinis vamzdis
> Schalthebel = begiu jungiklis
> Ständer = stovas
> Unterrohr = apatinis vamzdis
> Vorbau = vairo guoliai

lg .. briedis

zur Forumseite
Das Problem ist, dass Michael hier einen Reiseführer schreiben will, und da sollten die Wörter schon richtig geschrieben sein. Das heißt, mit den litauischen Sonderzeichen... sonst wirkt's schlecht recherchiert.

MfG,
- André

zur Forumseite