kann mir jemand von euch, der des Japanischen mächig ist, in lateinischer Umschrift (Romaji) schreiben, was die Wortgruppe "Das Schicksal der Rose" auf Japanisch heißt? Ich hatte es mir "Bara no Saki" übersetzt, aber das ist mit Sicherheit falsch, nicht wahr? Ich kann leider kein Japanisch :-( Warte dringend auf Antwort, wäre schön, wenn sich jemand darauf meldet.
Danke für die schnelle Hilfe, freue mich dass ich das halbwegs richtig übersetzt habe.
Ich habe noch eine Frage: Ab wann ist man in Japan volljährig? Mit welchem Alter tritt man in Japan in die Highschool / Oberschule ein? Welche Sternzeichen sind in Japan gebräuchlich, die chinesischen oder die, die wir in Europa verwenden?
Oh, keine Ahnung, wann man in Japan volljährig ist. Wohl mit 21 oder vielleicht auch 18, weiß es nicht. Kannst ja mal danach googeln.
Die Highschool fängt in Japan direkt nach der Grundschule an, mit der 7. Klasse - da wäre man dann entsprechend 11 oder 12, denk ich.
Und man verwendet glaub eher die chinesischen Sternzeichen als die unsrigen. Lustigerweise ist in China und Japan die Blutgruppe viel wichtiger als bei uns - der messen sie auch einen großen Anteil an der Persönlichkeitsbildung zu.
hallo ich lerne jetzt seit kurzem (ganz kurz) Japanisch und ich wollte mal fragen ob hund des himmel inusora heißt? und ich wollte fragen was kira heißt? danke im voraus :)
aso danke ich hab noch ein paar wörter die ich gerne übersetzt hätte wenn es kein problem ist!
ihr, glaubt, wird, er, alterschwäche, ermordet, vergessen und stirbt heißt das nakunaru oder shinu? danke :D