D

Kann jemand helfen?

"svinkeærinder", "strithår" und "los bagi" find ich nicht im Langenscheidt

Ist immer noch das Buch der Hjemmet Literatur.

Besten Dank im Voraus!

zur Forumseite
Bin heute zum ersten Mal auf der Seite. Also versuchen wir es mal:
svinkeærinder - Abstecher
strithår oder stritte hår - struppiges Haar
Etwas schwieriger ist "los bagi" - m. E. einen Tritt in den Hintern geben.
Denn: "Han skulle have et los i røven" bedeutet: Er hat einen Tritt in den Arsch verdient. Und bagi = hinten.
Mange hilsen
tante else

zur Forumseite
Besten Dank. Bringt Sinn in den Text der Ganoven. Ist aus einem Kriminalroman: "Mordet på Møller" von Michael Toubro.

zur Forumseite