jele deine Namen hören sich eher serbisch/kroatisch an.
hab auch noch ein paar namen auf Lager
weiblich: Sanela, Senada, Enisa, Edina, Erna, Sejla, Amira, Adelisa, Asmira, Fehima
männlich: Edin, Nermin, Hasan, Husein, Asim, Esad, Mustafa, Mirnes, Edo, Sead, Senad
Dass viele (nicht alle) weibliche Namen in den meisten indo-europäischen Sprachen mit -a enden kann man auf typisch weibliche Substantiv-Endungen im Ur-Indo-Europäischen zurückführen. Wieso sich das so entwickelt hat, kann ich dir auch nicht sagen, jedenfalls gab's auch damals verschiedene Deklinationsklassen - eine davon war die, die auf -a endete... weil weibliche Namen oft auch mit -a endeten (vielleicht weil das weicher klang, ich weiß es nicht), nannte man diese Deklinationsklasse dann "weiblich".
Naja, Äonen vergehen, Sprachen entwickeln sich weiter, etc. pp.... Deswegen enden die meisten weiblichen Namen eben immer noch auf -a.
Und guck dir mal von den romanischen und slawischen Sprachen die weiblichen Nomen an, oder die femininen Partizipien... die enden auch meist auf -a. Im Deutschen hat sich das dann zu -e entwickelt.
Ich glaube, so ungefähr müsst's wohl gewesen sein.
ja genau so hab ich das auch mal irgendwo gelesen.
ich glaube auch die meisten Substantive die auf "a" enden sind weiblich und die die auf Konsonaten enden sind männlich und die die auf e und o ( glaub ich) sind neutrum. So in der Art steht es im Drilo drin. Wobei es aber immer Ausnahmen gibt!!!