Übersetzung

Leicht offtopic, aber anderweitig bin ich nicht fündig geworden:

Ich bin Pate eines thailändischen Mädchens (1 1/2 Jahre alt) geworden. Es heisst Prangchat, so
»ÃÒ§¤ì©ÑµÃ
geschrieben, glaube ich.

Nun möchte ich gerne etwas über diesen Namen erfahren. Was bedeutet er? Ist es ein häufiger Name? Stammt er von einer berühmten Person, einer Legende, einer Göttin/Gottheit? Korrekte Aussprache (soweit es das gibt)?

Ausserdem, da noch ein Fest für mein Patenkind ansteht:
Was gibt es für spezielle Kinderbräuche in Thailand? Gibt es spezielle Rituale (zB ähnlich der christlichen Taufe) oder Traditionen, Festtage für Kinder?

Es wäre toll, wenn ihr in diesem Forum mir weiterhelfen könntet. Herzlichen Dank!
Reto

zur Forumseite
Hallo Reto,
da ich mich mit thailändischer Mythologie und den dortigen Religionen absolut nicht auskenne, kann ich dir nur auf linguistischem Wege helfen.

Der Name setzt sich aus 2 Wörtern zusammen:
»ÃÒ§¤ì = Pagode
©ÑµÃ = Sonnenschirm
Da Thai eine sogenannte Head-First-Language ist, modifiziert das 1. Nomen das 2., weswegen man den Namen mit Sonnenschirm-Pagode übersetzen kann. Schön, nicht? :)

Ausgesprochen wird's wohl in ungefähr so:
[praːŋk˧.ʧʰət˩]
Also die erste Silbe etwa wie "prangk", wobei man das k wahrscheinlich nicht hört, da bin ich mir nicht sicher. Das "a" ist lang. Die Silbe wird in mittlerer Tonhöhe gesprochen.
Die zweite Silbe klingt etwa wie "tschätt", mit sehr kurzem "ä". Die Silbe wird in einem tiefen Ton gesprochen.

Gruß,
- André

zur Forumseite