Norwegisch

Bitte: Ganz dringend!!!!
Bitte helft mir! Ich hab mich tierisch verliebt!!!! Und meine Freundin ist totale Dänemark-Fanatikerin! Könnte mir vielleicht jemand den Satz übersetzen? "I still dream the sun is coming out!" (Ich träume noch immer, dass die Sonne auf geht)
Ist total wichtig!

Ein herzliches Merci an meinen Übersetzer!!!!!!

Christian

zur Forumseite
Nimmst du uns auf den Arm? Oder treibst du es gar mit zwei Freundinnen gleichzeitig? (siehe Schwedisch-Forum) Außerdem bist du hier im Norwegisch-Forum. Norwegisch darf man auf keinen Fall mit Dänisch verwechseln. Eine eigene Sprache zu definieren, damit kämpfen die Norweger schon seit mehr als 150 Jahren und sind da sehr empfindlich! Die Rache der ganzen Nation kann über dich kommen!!!

Jeg drømmer fremdeles at sola går opp (bokmål)
Eg drøymer framleis at sola går opp (nynorsk)

zur Forumseite
re: re: Bitte: Ganz dringend!!!!
Ich glaube schon, dass er euch auf den Arm nimmt, er schrieb das auch schon ins dänische Forum, oder....vielleicht liebt er ganz Skandinavien, und wie du, nono, hab ich es auch im Schweden-Forum gefunden.
uebrigens: ich hab euch erst vor ein paar Tagen entdeckt und finde es richtig gut, was ihr hier so macht. Allerdings sollte ich mich in Schweden-Forum rumtreiben, was ich nun auch weider tun werde:-)

Ha en trevlig kväll!!! Lis

zur Forumseite
Ne, ne, was soll denn das? Welch eine Unterstellung! Nein, ich will euch absolut nicht auf den Arm nehmen! Im Gegenteil! Ich bin für eure Hilfe sehr dankbar! Nochmals: Vielen lieben Dank!
Ich hab's deshalb öfters gepostet - mag zwar doof klingen - weil meine Freundin WIRKLICH in diese Länder (Skandinavien im allgemeinen) total vernarrt ist! Das sind wirklich tolle Länder in denen man super Urlaub machen kann. Muss nicht immer der warme (und überlaufene) Süden sein!
Ich hoff, dass ihr mir das glaubt!

Viele Grüße
Christian

zur Forumseite
Klingt plausibel und ist verständlich, dass sie gleich ganz Skandinavien liebt. Dann will ich dir mal glauben. Willkommen in Norwegen!

Weiter oben hast du ja schon die beiden Norwegischvarianten bekommen. Dänisch ist fast identisch mit bokmål (glaub ich zumindest):

jeg drømmer fremdeles at solen går op

zur Forumseite