kaixo lagunak(sagt man das so??)
ich hab da ausser dem kauderwelsch noch ein anderes übersetzungsbuch ausgegraben.
nennt sich "wörterbuch des baskischen" und ist von einem gewissen helmut kühnel.
da habt ihr die hälfte deutsch-baskisch,die andere hälfte baskisch-deutsch,und in der mitte nochn bißchen grammatik.
ist um einiges umfangreicher als der kauderwelsch,aber auchn bißchen was teurer.
grüße
kirikino
