Das ist die Antwort auf Beitrag 7717361

Russisch

Evelyn, alles super, bloß der Schluß:

..., und daß ich ihm ja wohl viel bedeute, wenn er mir das Buch gab, ...

das Wörtchen "âØßÐ" muß nicht immer übersetzt werden, das ist oft nur ein "Füllwort" ohne Bedeutung.
das Wort "àÐ×" bedeutet nicht nur "ein Mal", sondern in Nebensätzen auch "da/wenn", also eine Begründung der Aussage des Hauptsatzes.

zur Forumseite
danke Elna, wieder was gelernt :o)

zur Forumseite