|
"rappresentante di istituto"
"La lontananza ci avvicina"
grazie mille zur Forumseite |
|
|
|
|
|
Zuc .DE D0 IT EN |
|
|
|
AnzeigenIch würde beim zweiten Satz folgendes sagen:
Die Entfernung bringt uns näher.
wegen: ci avvicina zur Forumseite |
|
|
|
|
Anzeigenhai ragione, stavo pensando anche a:
"die Ferne rückt näher (her)" aber deine Übersetzung gefällt mir viel besser :-) zur Forumseite |
|
| |