Italienisch

ihr lieben, bitte helft mir, folgendes zu übersetzen:

... ich habe mich sehr gefreut von dir zu hören ... ich hoffe dass es DIR gut geht .... denke oft an dich ... habe sehnsucht nach dir .... wieder mal zeit und lust auf ein frühstück ?.... ich würde mich sehr freuen dich wiederzusehen...


sono contento di reviderti = ich freue mich auf ein wiedersehen? STIMMT DAS SO?

zur Forumseite
sono molto contenta di averti sentito ... spero che TU stia bene ... ti penso spesso ... ho nostalgia di te ... hai ancora una volta tempo e voglia di fare colazione insieme a me, che ne dici? ... mi piacerebbe tanto rivederti!

non vedo l'ora di rivederti sinn: ich freue mich (kann es nicht erwarten) dich wiederzusehen

zur Forumseite