Das ist die Antwort auf Beitrag 6467931

Katalanisch Übersetzungsforum

una platja - ein Strand
oblidar - vergessen -> oblidaré - ich werde vergessen
mai - nie


Ist das ein sms Text? Dann steht 'k' eventuell für que = den/die/welche(n)

nu heißt eigentlich 'nackt', was mir hier nicht zu passen scheint.
Könnte es sein, dass 'no' = nein/nicht gemeint ist?

Vorausgesetzt, meine Interpretationen für k und nu stimmen, heißt es somit

ein Strand, den ich nie vergessen werde

zur Forumseite