D

Überstzung: dänisch -deutsch
Hallo, ich bewerbe mich gerade für ein Wohnheimsplatz in Dänmark. Kann mir bitte jemand folgende Sätze übersetzen? Danke!!
Her ser du hvilke boliger du p.t. er skrevet op til. Du kan tilføje og slette lejemål på listen.
Bemærk din placering på ventelisten for de enkelte boligyper opdateres fra dag til dag.
Første gang du kommer på ventelisten, vil der automatisk være genansøgt for dig - og det er først herefter du kan se hvad nummer du er til de forskellige boliger.
Er der ud for nr. på venteliste skrevet f.eks. "0" eller "?", så er det fordi du endnu ikke er aktiv på ventelisten.

zur Forumseite
Hej Kitty.

Bei diesem Text stoße ich etwas an die Grenzen meiner Dänisch-Kenntnisse, aber ich kann's ja
mal versuchen, soweit ich es schaffe:

Hier siehst du, für welche Wohnungen du zur Zeit
aufgeschrieben bist. Du kannst Mietsverhältnisse(?) hinzufügen oder von der Liste streichen. Beachte deine Platzierung auf der Warteliste für die einzelnen Wohnungs...(?), aufgelistet von Tag zu Tag. Das erste Mal, wenn du auf die Warteliste kommst, wird automatisch
die (Wieder)bewerbung/Antrag für dich sein (???) - Und erst danach kannst du sehen, welche
Nummer du für die verschiedenen Wohnungen hast.
Steht gegenüber der Nummer auf der Warteliste
z.B. eine "0" oder ein "?" geschrieben, dann deswegen, weil du auf der Warteliste noch nicht aktiv bist.

Ich hoffe, ich konnte dir etwas helfen. Alle Angaben natürlich ohne Gewähr ;-)

Gruß, Frank

zur Forumseite
Hej Frank,da kann ich nur sagen: Oh, Danke! Danke! Danke! Das hat mir in der Tat sehr viel weiter geholfen! Echt super! Also noch mal vielen Dank!!!
Hej- hej,
Kitty

zur Forumseite