Hallo,

ich habe den Text von diesem Lied und würde ihn gerne verstehen - der Text ist aber leider noch zu schwierig für mich. Hier ist er:

A gente morou e cresceu
na mesma rua
como se fosse o sol e a lua
dividindo o mesmo céu
Eu a vi desabrochar
ser desejada
uma jóia cobiçada
o mais lindo dos troféus
Eu fui o seu guardião
Eu fui seu anjo amigo
mas não sabia
que comigo
por ela carregava
uma paixão
*Eu a vi se aconchegar
em outros braços
e sair contando os passos
me sentindo tão
sozinho
no corpo o sabor amargo do ciúme
a gente quando não se assume
Fica chorando sem carinho
O tempo passou e eu sofri calado
não deu pra tirar ela do pensamento
eu ia dizer que estava apaixonado
recebi o convite do seu casamento
em letras douradas num papel bonito
chorei de emoção quando acabei de ler
num cantinho rabiscado no verso
ela disse meu amor eu confesso
estou casando mais o grande amor
da minha vida é você

Texte von brasilianischen Interpreten gibts übrigens auf http://sombrasil.ig.com.br/cifras.php

Gruss, Holger

zur Forumseite
Es ist mir zu schwer, die Wörter auf Deutsch zu wissen... Wenn niemand es antwortet, kann ich es versuchen...
Grüsse, Ana

zur Forumseite
Hallo Ana,

versuche es ruhig. Prinzipiell kann ich das meiste ("wörtlich") übersetzen, aber ich kann dann keinen Sinn erkennen.

Wenn Du mal übersetzt, völlig egal wie gut das Deutsch ist, bin ich sicher einen Schritt weiter.

Danke und Gruss, Holger

zur Forumseite
Ein Versuch - z. T. frei übersetzt, aber nach Möglichkeit Zeile für Zeile:

"Wir wohnten und wuchsen auf
in derselben Straße
wie die Sonne und der Mond
die sich denselben Himmel teilen
Ich sah sie aufblühen
begehrt werden
ein ersehntes Juwel
die schönste aller Trophäen
Ich war ihr Beschützer
ich war ihr bester Freund
aber ich wusste nicht
dass ich in mir
für sie trug
eine Leidenschaft
Ich sah sie sich anschmiegen
in fremde Arme
und ausgehen die Schritte zählend (Redewendung?)
mich fühlend so
einsam
im Körper der bittere Geschmack der Eifersucht
wenn man sich nicht erklärt (/eröffnet)
bleibt man weinend ohne Zärtlichkeit
Die Zeit verging und ich litt schweigend
es war unmöglich, sie aus meinen Gedanken zu verbannen
Als ich sagen wollte, dass ich verliebt war
erhielt ich die Einladung zu ihrer Hochzeit
in goldenen Lettern auf schönem Papier
Ich weinte bewegt als ich las
auf der Rückseite in eine Ecke gekritzelt
sie sagte: mein Liebling, ich gestehe,
cih heirate, aber die große Liebe
meines Lebens bist Du"

Tja, da hoffe ich, dass die Musik (oder der Anlass) besser ist ;-)

Wem das ähnlich geht, der hat vielleicht mehr Spaß an Texten von Vinícius de Morães, Caetano Veloso oder Chico Buarque ...

Gruß, Sebastian

zur Forumseite
Hallo + vielen Dank Sebastian.

Die Musik von ihm ist wunderschön, ich hätte so einen melancholischen Text nicht erwartet.

Hier hats mehr Texte
http://sombrasil.ig.com.br/mostraframe.php?requisitada=/cifras2.php?ID_Artista=67

Wer schöne Musik mit (teils) einfachen Texten und deutlicher Aussprache sucht (halt zum Verstehen-lernen), sollte mal Ana Carolina und Adriana Calconhotto anhören.

Gruss, Holger

zur Forumseite
Super, Sebastian!! ...es war mir sau schwer, die Wörter auf Deutsch zu finden!! Es tut mir Leid, Holger, dass ich Dir nicht helfen konnte!!
Grüsse, Ana

zur Forumseite
Hey, der Link zu den Songtexten (+ Akkorden für die Musiker) ist super!

Danke!

Sebastian

zur Forumseite