Italienische Grammatik
Rios
27.06.2005
Anzeigen
Kann mir jemand folgendes Übersetzen:
Doversti vederti quando sorride, il tuo viso si illumina e i tuoi occhi si riempiono di gioia.
Cosi capiresti perche tia amo
zur Forumseite
user_27994
➤
Anzeigen
Hallo Rios,
ich denke, da sind zwei kleine Tippfehler drin: Dovresti ... sorridi
Dann heißt es:
"Du müsstest Dich sehen, wenn Du lachst, Dein Gesicht erstrahlt und Deine Augen füllen sich mit Freude. So würdest Du verstehen warum ich Dich liebe."
Gruß - Martin
zur Forumseite
Rios
➤
➤
Gracie
Hey vielen Dank, jetzt versteh ich einen zusammen hang!
Tanti Saluti
zur Forumseite