Kalispera corin,
erst einmal danke für deine liebe mail, diesmal konnte ich sie auch lesen. ich habe mich sehr gefreut und jetzt kann ich mir auch ein bild von dir machen.
Da du griechisch nicht empfangen kannst schreibe ich dir im forum.
Aber du machst wirklich sehr gute fortschritte und ich danke dir auch für deine sehr guten erklärungen.
Nun zu deinen fragen !!!!!
θα μιλούσα οχι θα έλεγα
1.) : ich würde reden ist entweder gegenwart oder zukunft also- θα μιλούσα
2.) Ich hätte geredet ist vergangenheit also - θα είχα μιλήσει
Das wort laborantin als solches kann ich dir auch nicht sagen aber laborassistent wäre das gleiche glaube ich.
εργαστηριακος βοηθος - Laborassistent
oder meinst du
Μικροβιολόγος - Biologe
Bis bald Eleni
