Albanisch

hi,kann mir das jemand bitte übersetzen?

Danke schon mal...

"Was soll ich nur tun, ich kann’s nicht fassen,
warum nur hast du mich verlassen?

Lauter Scherben liegen hier vor mir,
ich finde den Weg nicht mehr zu dir.

Meine Gedanken schweben in die Ferne,
wo du bist, was du tust, das wüsste ich zu gerne.

Die Zeit heilt alle Wunden, so heisst es doch,
aber ich befinde mich im tiefen, schwarzen Loch.

Hilf mir hier raus, ich bitte dich,
für mich gibt’s kein Leben ohne dich.

Hörst du nicht meine flehenden Worte?
Sie rufen dich an fernem Orte.

Mein Herz tut weh und ist so schwer,
rund um mich ist alles öd und leer.

Mir wäre schwindlig vor lauter Glück –
fändest du nur wieder zu mir zurück !

zur Forumseite
...
"Cfare duhet te bej, nuk mund ta besoj,
pse me ke lene?
Shume copa te thyera shtrihen ketu para meje,
nuk po e gjej me rrugen per tek ty.

Mendimet e mia valezojne ne largesi,
ku je ti, cfare po ben, kete une dua ta di.

Koha sheron cdo plage, keshtu quhet,
por une ndodhem ne nje vrime te thelle dhe te zeze.

Me ndihmo te dal jashte nga ketu, te lutem ty,
per mua nuk ekziston asnje jete pa ty.

A nuk i degjon fjalet e mia te lutjes?
Po te therrasin ty ne vendin e larget.

Zemra ime po me dhemb dhe eshte shume e rende,
rrotull meje gjithcka eshte shkretetire dhe bosh.

Do te me merreshin mendet nga gjithe fati -
nese ti do te gjeje perseri mbrapa tek une !

zur Forumseite