Olá? Há alguem que pode ajudar-me?
Gostava de saber, como posso escrever este em português:

An die Adresse kannst Du bis Mitte Februar schreib, dann werde ich nach...gehen um eine Ausbildung anzufangen!

zur Forumseite
Olá verena:

Até meados de fevereiro poderás-me escrever para este enderesso, depois irei para ........ comecar um estágio

zur Forumseite
Ich kenne estágio als Praktikum. Ausildung heißt eher aprendizagem.

zur Forumseite
tens razao Tina. Em traducao ausbildung = aprendizagem. Palavra que se utiliza mais em profissoes, como ( pintor, mecanico, Obras,etc.). E a palavra que é utilizada nao é aprendizagem mas sim aprendiz.
Para outras proficoes, como emp. de escritório, bancos, firmas, a palavra utilizada é estágio.

zur Forumseite
Wieder was dazu gelernt. Danke, Carlos.

zur Forumseite
Correçãozinha
Só dando uma ajeitadinha no que o Carlos escreveu: ... "poderás escrever-me"... e "endereço" se escreve com "Ç" e não com "SS". Era só isto. Beijo,
Ana

zur Forumseite