Türkisch Lernforum

hey leutte ich hab eine bitte um eine Übersetzung von ....

gerçek adýn yýldýz mý?

ordamýsýn

sorun deðil

tek temennim

DANKE

zur Forumseite
gerçek adýn yýldýz mý? heißt du wirklich yildiz?

ordamýsýn - bist du da/dort

sorun deðil - kein problem

tek temennim - mein einziger wunsch

zur Forumseite
dankeschÖÖn *g*

zur Forumseite