hallo
warum sagt man das, "esperanto lebt"?
man könnte sagen "esperanto bleibt unbemerkt" oder "ein jahrhundert mit wenig esperanto"
und warum eher esperanto? was ist mit den anderen später gekommenen, fortschrittlichsten konstruierten sprachen?
will man den gegensatz "der edison-wachsrollen-"platten"spieler lebt nicht mehr" aber "esperanto lebt" hervorheben, voll bewusst, dass ein usb MP3 stickplayer dem edison ding total überlegen ist, aber dass ohne dem edison ding ein usb-stick womöglich nie gekommen wäre?
wo ist das usb-ding der sprachen?
mfg
françois
