Hallo zusammen,

ich bräuchte mal eure Hilfe. Könnte mir bitte mal jemand diese e-mail übersetzen???

DANKE!!!
Katrin

Olá, coração, como estás??? Espero que bem, por aqui as coisas vão indo...

Estou um pouco triste, já não me dizes nada há uns dias e tenho medo que te
tenhas esquecido de mim, ou chateado comigo.

Espero que não tenha sido isso, e apenas uma falta de tempo disponível. Espero
que as tuas aulas também estejam bem, e que termines esse teu curso o mais
rápido possível.

Vou hoje ( segunda-feira) para Lisboa e fico até quarta feira, e sabes???
Adorava que estiesses lá, até porque sei que aquela bonita cidade e o meu quarto
do hotel, não têm o mesmo encanto sem a tua presença.

Espero que digas alguma coisa e ainda estou à espera da tua fotografia.

Um Beijo enorme, muito especial e enviado pelo meu coração
Para uma pessoa que jamais sairá da minha cabeça

zur Forumseite
Hallo Katrin,
so einen netten Text übersetzte ich doch gerne.
:o)
Gruß
Andrea
*************************************
Hallo mein Herz,
wie geht es Dir? Ich hoffe gut, hier läuftt alles normal.
Ich bin ein wenig traurig, dass Du in den letzten Tagen nichts von Dir hast hören lassen und ich habe Angst, dass Du mich vergessen hast oder böse mit mir bist.
Ich hoffe, dass es nicht so ist und Du nur keine Zeit hast. Ich hoffe, dass es in der Schule gut für Dich läuft und dass Du Deinen Kurs so schnell wie möglich beendest.
Heute (Montag) fahre ich nach Lissabon und bleibe dort bis Mittwoch. Und weisst Du was? Ich würde es lieben, wenn Du dort sein könntest, und ich weiss, dass die schöne Stradt und mein Hotelzimmer ohne Dich nicht denselben Reiz haben.
Ich hoffe, Du sprichst bald mit mir und ich warte auf Dein Foto.
Von Herzen sende ich Dir einen riesigen, sehr speziellen Kuss, für eine Person, die mir niemals aus dem Kopf gehen wird.

zur Forumseite