Spanisch

hallo...was ist der unterschied zwischen comunicarse und comunicarme???

zur Forumseite
beispiele ohne gewähr:

comunicar= im verbindung setzen, kommuniezieren,mitteilen

comunicarse= hay que comunicarse con Jose, man sollte sich mit Jose im Verbindung setzen.

comunicarme= quiero comunicarme con Jose, ich will mich mit Jose im Verbindung setzen.

oder hat jemand einen besseren Vorsachlag? :o))

zur Forumseite
comunicarse (also das reflexive Verb) heisst: sich verständigen
Bsp. me comunico bien...hiesse also: ich verständige mich gut

comunicar (also das nicht reflexive Verb) heisst z.B. mitteilen, verstaendigen, uebermitteln etc.
Bsp. ¿Puedes comunicarme la fecha exacta? Teilst du mir das genaue Datum mit?

Leider gibst du keinerlei Kontext an, so kann ich wieder einmal nur raten, ob es sich bei deinem 2. Verb um No.1 oder No. 2 handelt.
"me" ist auf jeden Fall auf die 1. Person Singular bezogen.

zur Forumseite
was würde den comunicarme con hablantes de espanol en mi pais heißen??

zur Forumseite
...mich mit Spanischsprechenden in meinem Land verständigen..

zur Forumseite