Spanisch

Hi,
wir mussten für die Schule einen Dialog schreiben. Ein Austauschschüler aus Spanien kommt nach Deutschland und dort unterhalten sie sich jetzt über das unterschiedliche Essen.
Ich denke nicht, dass der Text fehlerfrei ist, deswegen bin ich für Verbesserungen gerne zu haben ;-) Danke im Voraus, Tina.

P: Tengo hambre.
L: Ahora comemos.
P: ¿Qué es eso? ¿Una comida fría por el cena?
L : Sí, tenemos bastante veces. Está es el jamón, el queso, el salami para el pan.
P: ¿El pan negro ? Sólo conoco es pan blanco. Pero por el cena en Espana comemos una
comida caliente. Bebemos el agua o el zumo de naranja. ¿y vosotros ?
L : Bebemos el agua y el zumo de naranja también. Pero a veces bebemos cerveza aquí en
Baviera. Sí, pero ahora degusta la comida de Alemania. ¿Las te gusta ?
P: Sí, me gusta mucho. Particular el pan negro.
L : Bien, te acostumbres a todos. En cada país sus costumbres

zur Forumseite
nur kurz......
auf den ersten blick fällt mir auf, dass du bei der aufzählung immer den artikel dabei hast. macht man bei uns ja auch nicht...... :o)

jamon, queso, salami. se come con pan.
sólo conoZco pan blanco
agua y zumo/jugo de naranja

versuchen, kosten = probar, catar

¿te gusta?

sagt man in spanien zu schwarzbrot "pan negro"? pan con cereales vielleicht eher??

zur Forumseite
"pan negro" kann man schon sagen, benutzen auch Spanier. aber auch "pan multicereales" oder "pan integral" ist nicht falsch....

zur Forumseite