Das ist die Antwort auf Beitrag 4917030

Italienische Grammatik

m.E. ist die erste Form falsch, bei Subjektgleichheit muss man die Konstruktion mit dem Infinitiv verwenden.
manchmal entfällt das -e, manchmal nicht. das ist eine Sache des Sprachgefühls. immer entfällt es aber, wenn ein Pronomen angeschlossen wird (z.B. spero di vederti domani). ebenfalls wenn die Hilfsverben avere und essere im Infinitiv mit angeschlossenem Partizip stehen (z.B. aver mangiato bene). ich würde sagen, grundsätzlich ist die Form mit -e nie falsch (ausser bei angeschlossenen Pronomen), während die ohne manchmal falsch sein kann. oftmals gibt es auch keinen Unterschied: z.B. vado a fare la spesa oder vado a far la spesa. ich persönlich bevorzuge hier die erste Version, der/die Nächste vielleicht aber die zweite.

zur Forumseite