Spanisch

Hallo ihr Lieben!

Bräuchte von euch wieder eine Übersetzungshilfe.
Habe es schon mal selbst versucht.
Könnt ihr mich bitte korrigieren?

Muchas gracias por la pena y su comprensión.
Vielen Dank für Ihre Mühe und Ihr Verständnis!

Lo siento que no puedo venir de visita el Hotel actualmente.
Es tut mir leid, daß ich das Hotel momentan nicht besuchen kann.

Oder sollte man das eine oder andere anders übersetzen?

Danke!

zur Forumseite
kann sein... aber die Sätze auf Spanisch sind nicht 100% richtig.

zur Forumseite
TICO!!!! qué es para ti el 100 por ciento!!!

zur Forumseite
que no suena mal, pero no es correcto...

zur Forumseite
Muchas gracias por su esfuerzo y su comprensión.
Siento no poder visitar el hotel actualmente.
oder
Siento que no pueda visitar el hotel actualmente.

zur Forumseite