Spanisch

Könnt ihr mir bei der Übersetzung helfen, bitte.

Hallo mein Sonnenschein, ich habe deine sms erst gestern gelesen. Und ich habe gesehen das du mich angerufen hast. Ich bin zur Zeit bei meinen Eltern, bin nähmlich Krank habe die Grippe.Wann wolltest du den kommen, ich kann vom 27.05 bis zum 06.05. also ein Wochenende von beiden Wochen. Ich würde mich sehr freuen.

zur Forumseite
Mein Vorschlag:

¡Hola mi sol!!leí tu mensaje apenas ayer. Y ví que me habías llamado. En estas fechas estoy con mis padres ya que estoy malito, tengo la gripe. ¿Cuando querías venir? Yo puedo desde el 27 de mayo hasta el 6 de junio, es decir 1 fin de semana de los dos. Me alegraría mucho.

P.D.: "nämlich" schreibt man meines Wissens ohne "h"...(will nicht besserwisserisch sein, aber du kennst vielleicht den Satz: "wer nämlich mit"h" schreibt ist.....lich"....;-)

zur Forumseite