Kann mir jemand bei der Übersetzung dieses Abschnitts helfen? Konkret habe ich keinen Plan, was "uis" heißt bzw. was das grammatisch darstellen soll. Es geht um folgenden Satz:
puto quia, sie amas filios tuos, uis illos esse; si atem illos nun uis esse, non amas. et quodcumque amas, uis ut sit, nec omnino amas quod cupus ut non sit.
