Griechisch
evanthia
11.05.2005
Kann
mir
das
vielleicht
jmd
. (wenig
file
mou
kalla
xarika
para
polu
tora
.....
esto
pou
ta
leme
kia
apo
email
kapia
stigmi
tha
ta pou
me
kiapö
könta
kai
sigoura
tha
einai
se
festival
anupomönö
na
stripsoume
ena
tsigarro
na
pioume
kai na
poume
gia
oti
egine
olo
auto
ton
kero
!!!
to
kallokeri
exei
festival
stin
italia
eki
mallon
tha
pao
tha
sou
stilo
information
giati
akoma
then
ksero
tipota
parapano
!!!!!!
kai
tha
prospathiso
na
ertho
kai
ego
stin
oüggaria
!!!!
ton
kouli
ton
exo
xasei
kai
ego
!!!!
apö
mena
filia
pola
re
file
mou
zur Forumseite
Caprice
➤
Anzeigen
Freie
Übersetzung
:
mein
Freund
(
kala
=
gut
=
>
mein Freund
geht
es
Dir
gut),
habe
mich
sehr
gefreud
,
dass
wir
auch
jetzt
über
mail
komunizieren
,
irgend
wann
werden
wir
aber
auch
uns
näher
(
von
Angesicht
zu
Angesicht)
unterhalten
.
Sicherlich
wirst
du
auch
auf
einem
festival
sein
,
ich
kann
es
gar
nicht
erwarten
bis
wir
uns
eine
zigarette
wuzeln
,
gemeinsam
zu
trinken
und
uns
hallo
zu
sagen
,
was
all
die
zeit
passiert
ist
!!
im
sommer
gibt
es
ein
festival
in
italien
,
dort
werde
ich
warscheinlich
hingehen
, ich werde
dir
information
schicken
,
weil
im
moment
weiß
ich
noch
nix
mehr
!!!!
ich
werde
auch
versuchen
nach
ungarn
zu
kommen
!!!
den
kuli
(?)
habe
ich
verlohren
!!!
von
mir
viele
bussis
mein
freund
Sorry
,
aber
ziemlich
chaotisch
geschrieben
und
auch
übersetzt
,
habe
keine
Zeit
im
Moment
das
in
stilistische
Formen
zu
bringen
...
Sinn
ist
aber
gegeben
...
cu
zur Forumseite
evanthia
➤
➤
Vielen
Dank
Caprice
!
lg
Eva
'>
Eva
'>
Eva
'>
Eva
zur Forumseite