Latein Forum
Kay
06.05.2005
vielleicht
so
?:
"quis nullum pavor ante diabolus habet, mihi opus est aliqua re et nullus deus." Habe gar keine Ahnung von Grammatik und so...
zur Forumseite
Drum
➤
Anzeigen
Quis diabolum non timet, nullum ei opus Deo.
Das ist aber mehr als frei übersetzt, wtl. "wer den Teufel nicht fürchtet,...".
Fakultativ ist das
est
im Hauptsatz, also:
- nullum (est) ei opus deo oder
- ei nullum opus Deo (est)
etc., etc.
Schöner finde ich's jedoch ohne
est
.
zur Forumseite