Hej Sandra,
zu Deiner ersten Frage:
die Ergebnisse dieser Programme sind in der Regel eher zur Verwendeung in de.talk.jokes als zur taeglichen Verwendung geeignet; die Technik ist imho noch nicht so weit, dass es so etwas sinnvoll geben kann (dazu muessten Computer vermutlich assoziieren lernen).
Wenn Du mal herzlich lachen willst, oder Dich immer gewundert hast, wie diese merkwuerdigen Gebrauchsanleitungen zustande kommen, die man nicht versteht, kannst Du hier mal eine solche SW ausprobieren:
http://world.altavista.com/
oder
http://www.google.com/language_tools?q=babelfish&hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8
Zur zweiten Frage:
skärmsläckare == Bildschirmschoner
nå't, auch nåt: ugs fuer något == etwas.
Aehnliche Bildungen gibt es fuer någon- (nån-).
Gruss
//M
