Hilfe!! Ich versuche gerade, ein schwedisches testament zu übersetzen. Äga heißt irgendetwas mit "besitzen". Aber was ist äganderätt für ne komische Form??
Vielleicht keine Form, sondern ein zusammengesetztes Wort:
"Eigentumsrecht" wuerde ich denken.
Definitionen findest Du hier:
http://susning.nu/Äganderätt
http://www.aktiespararna.se/opinion/om_oss/gandertt.asp
(natuerlich auf Schwedisch)
Hier gibt es ausserdem die Möglichkeit, ein Haus mit Ä zu besitzen; das bedeutet iirc, dass der Grund, auf dem das Haus steht, ebenfalls Dir gehoert.