Das ist die Antwort auf Beitrag 3641103

Kroatisch

Hi Pero,
bleib mal schön geschmeidig.....
boden- und geschmacklos ist der Satz des Schreibers das sehe ich auch so.

Heute morgen war wieder eine kleine Aufräumaktion neben dem angeln, in unserem Angelclub.
In dem es sowohl kroatische wie auch serbische Mitglieder aller Altersgruppen gibt. Von den Anwesenden, heute morgen 8 Kroaten und 7 Serben, haben wir in der Frühstückspause diskutiert und sind einheitlich zu der Meinung gekommen das der Satz "necu da budem svabo. nema boga!!!" eine Negation ist.

ja ja, jetzt willst Du noch erzählen das Svabo ein Kosename ist?... ;-)
Was du alles aus "nema boga" heraus liest ist ja toll.
Wäre es so "nema pa boga" (zugegeben es ist serbisch) dann könnte man es wie Du interpretieren,
deshalb ist und bleibt Svabo trotzdem ein negativ Ausdruck für Deutscher.

Wir können, runter zum Hbf gehen und den Leuten zuhören.
Wenn das Wort Svabo bei mehr als 3% keine Negation ist gebe ich Dir
einen aus. Freu Dich, so eine Quote(1:33,3) bekommst Du nicht mal auf der Rennbahn.
Frage Dich doch selbst wie oft Du Svabo oder Nijemac sagst und in welchem Zusammenhang

Übrigen das Wort Kanake hat im deutschen Sprachgebrauch eine negative Aussage, obwohl
das ursprüngliche Wort aus der melanesisch-polynesischen Sprache stammt, die auf Neukaledonien(Südsee) von den Ureinwohnern gesprochen wird und nichts anderes bedeutet als Mensch = Kanak. Im laufe der Jahre hat diese Wort, im deutschen, eine Wandlung zum negativen erfahren.

Du bist doch der im Forum, der den größten Wert auf Wortwahl legt.
Weiter oben fragt Zenia14 nach einem Text…..
und das ist Dein Kommentar „………..das ist serbische Sprache“
Wieso gehst du nicht her und korrigierst an den paar Worten die fehlenden Buchstaben „ij“
und übersetzt es ihr einfach.


Pero hvala na pasnji
i sretan Uskrs

zur Forumseite
Ich will zuerst dich korrigieren; es wird "na paznji" und nicht
"na pasnji" geschrieben (ganz unten).Und jetzt kommst du wieder mit pauschalen Bewertungen von HR-Sprache.Was Zenia14 schrieb ,ist und bleibt die serbische Sprache.Wenn du meinst,dass man mit ein Paar "ije" eine kroatische Sprache herzaubern kann,dann hast du dich gewaltig geschnitten!Allein schon der Titel"Januar"bedeutet übersetzt "sijecanj".Und mit"svabo" bleibe ich bei meiner Interpretation.Du bist nur einer von Vielen,die Äpfel mit Birnen vergleichen.Ich bin kein Purist,
aber grundlegende Sachen sollte man schon kennen.

Heinrich, hvala na pozornosti i tebi takoder sretan Uskrs!

zur Forumseite
oh jetzt hab ich voll das schlechte Gewissen!
Wollte nicht, dass daraus so eine Diskussion entsteht...
Aber ja, er meinte svabo leider schon sehr abwertend!!!
Danke für die Aufklärung!

Wünsche euch Frohe Ostern!

zur Forumseite
Hi paula1909,
danke vielmals.Du kannst es am besten einschätzen(Psychologie
spielt auch eine grosse Rolle).Und wenn wir ganz ehrlich sind,
diese "abwertende" Meinung kommt wahrscheinlich von einem Serben.(Die Serben haben ein sonderliches Verhältnis zu den Deutschen).

Nix für ungut!

FROHE OSTERN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

zur Forumseite
Hallo Paula1909,
Pero und ich haben unsere Meinungen vertretten, mach Dir nichts drauß.
Hej das ist ein freies Land und Pero aus Mainhattan
darf doch eine ander Meinung haben als ich an der Waterkant.....
und bisher war es doch nicht beleidigen oder Pero...

allen ein frohes Osterfest

zur Forumseite
Ganz meiner Meinung!

P e r (;)

zur Forumseite
Ganz meiner Meinung!

P e r (;)

zur Forumseite