Hi Rainer
Vielen Dank!! So ähnlich hat meine Übersetzung auch ausgesehen, nur war ich mir nicht so ganz sicher, weil mein Kumpel weder Jurist ist, noch Volksverhetzung oder sonstwas betreibt. Vermutlich ist es ein fehlgeleitetes Mail, da er ja auch kein Schwedisch spricht.
Was ein "skärmsläckare" sein soll, war auch mein grösstes Rätsel - und ohne dieses Wort zu kennen, macht das ganze Mail keinen Sinn.
Jedenfalls danke für die rasche Antwort! :-)
