Litauisch

Liedtext
Hallo!
Das hier sind die ersten Zeilen von dem Lied "Funtastique" von Skamp, könnte mir die vielleicht jemand übersetzen? Danke!!

sakyk vienas vienas, sakyk du trys keturi èia skamp hey tu gaidy
kaip jauti ar girdi mikrafas ¹iandien mano klausykit visi èia free willy
balsas skamba tavo ausy tavo drebanèioj ¹irdy, mano ¾od¾iai tai gyvenimo vaizdai
tavo aky ¾ioplys kaip ir daugelis iki ¹ios dienos tu buvai
nem±stydamas klausei savo èianik± (ç sen±) dau¾ei
draugai tu jù turi, bet tik dìl to kad visk± jiems darai
negi am¾inai vaidinsi tam tame lìliù teatre
leisi, kad ¹ilkinìmis virvutìmis tampytù tave

zur Forumseite
das könnte ich schon. Der Text ist aber einfach sinnlos...

zur Forumseite
ist egal ;)

zur Forumseite
"Sag eins eins, sag zwei drei vier du Hahn wie fühlst ob hörst Mikrophone heute mein(e) hört alle hier free willy (polnischer Radiosender), die stimme klingt im deinen Ohr, im deinen pochenden Herz, meine Wörter sind Lebensbilder.
In denem Auge Depp, wie auch viele bis zum Heutigen Tag, du warst, nicht sehend hast Du gehört dein ??? (in alte) hast gehaut, Freunde du hast die, aber nur deswegen, weil denen machst, spielst du ewig in diesem Puppentheater lässt zu, dass du von Seidenschnuren gezogen wirst."
Es gab paar Slengwörten die sich nicht direkt übersetzen liessen.

zur Forumseite
hallo alle zusammen,
ich habe ganz zufällig dieses Forum entdeckt. Hab gar nicht gewusst, dass es so ein Bedürfnis ensteht wie von deutsch auf litauisch zu übersetzen! Ich finde es super!:) Diese Seite werde ich wahrscheinlich öffter besuchen...

zur Forumseite