Italienische Grammatik

Ich beziehe mich auf meine Frage etwas weiter unten. Das mit dem "vi" ist mir noch nicht klar.
Weiß nicht vielleicht irgendein Grammatikspezialist, wann man "vi" verwenden kann oder muss, wenn Ortsbezeichnungen ersetzt werden?
LG

zur Forumseite
Also, ich habe nicht so riesige Kenntnisse der italienischen Grammatik, kann aber sehr gut Französisch. Und soweit ich weiß, ist das Phänomen dieser kleinen Pronomen das gleiche.
Ci und vi sind meiner Meinung nach Synonyme und ersetzen die Ortsangabe mit "in" und "a". Ne widerum ersetzt die Ortsangaben (und sonstigen Anschlüsse) mit "di" und "da".
Also z. B. vado a Roma/in Germania = ci (bzw. vi) vado
aber vengo di Milano/dal supermercato = ne vengo

Korrigiert mich, wenn ich falsch liege!

LG,
Thomas

zur Forumseite
ciao!
ich glaube, du hast mit deiner erklärung recht. man muss mit den pronomen im italienischen allerdings aufpassen, meist haben sie mehrere bedeutungen, es kommt einfach darauf an, in welchem zusammenhang sie eingesetzt werden. ts caterina

zur Forumseite