Das ist die Antwort auf Beitrag 3398850

Ungarisch

Hallo Heinrich!

"A fogadást sosem tudod megnyerni, mi nõk jobbak vagyunk, de ne légy szomorú mert utánna lessz pezsgõ és sûtemény."

So sollte es aussehen, aber Deine Übersetzung kann man auch verstehen. Auf Ungarisch hört sich ein bißchen vulgär an. Ich meine es ist keine literarische Sprache sondern viel mehr eine Umgangsprache, aber trotzdem Hut ab vor Dir.Ich hab' noch niemand kennengelernt die/der Ungarisch als Fremdsprache gelernt hätte.
Grüsse biboo

PS: übrigens ich bin eine "sie" :o)

zur Forumseite
sorry habe zwar die texte zwischen Dir und Marie gelesen...aber es ist mir nicht auf gefallen das du eine Frau bist

ja und so sieh der satz besser aus

mir fällt das schreiben schwer...ich mache es immer so ich schreibe den text auf (phonetisch) und schau dann im wörterbuch nach wie man es schreibt....oh und ich muss oft nachschauen
anfangs hatte ich probleme mit den sonderzeichen weil ich die nicht auf meiner tastatur habe....habe dann immer versuch mit alt+xxx zeichen darzustellen jetzt habe ich mir ein bild eines ungarischen tastatur-layouts besorgt und gebietsschema ungarn eingegeben....ist zwar eine umschalterei aber es geht schon

nochmal sorry für das "er"

grüsse

zur Forumseite
nichts passiert!!! :o)))

zur Forumseite