Schwedisch Übersetzungsforum
Yvonne
25.02.2005
Einige
Fragen
Hallo
,
hier
kommen
einige
Spezialausdrücke
,
für
die
ich
eine
Übersetzung
suche
:
1
.
aus
der
Architektur
:
Spitzbogenblende
'>
Spitzbogenblende
'>
Spitzbogenblende
'>
Spitzbogenblende
Zwickelfenster
'>
Zwickelfenster
'>
Zwickelfenster
'>
Zwickelfenster
Rohbau
'>
Rohbau
'>
Rohbau
'>
Rohbau
Plattenbauweise
'>
Plattenbauweise
'>
Plattenbauweise
'>
Plattenbauweise
2
.
Geologie
:
Geröll
'>
Geröll
'>
Geröll
'>
Geröll
Feuersteinfeld
'>
Feuersteinfeld
'>
Feuersteinfeld
'>
Feuersteinfeld
3
.
Sonstige
:
Kleinbahn
'>
Kleinbahn
'>
Kleinbahn
'>
Kleinbahn
Kutschfahrten
'>
Kutschfahrten
'>
Kutschfahrten
'>
Kutschfahrten
mehr
machen
aus
Abzug
von
Soldaten
Wenn
mir
jemand
helfen
könnte
,
wäre
ich
mehr
als
außerordentlich
dankbar
!
Yvonne
'>
Yvonne
'>
Yvonne
'>
Yvonne
zur Forumseite
Holger
➤
Anzeigen
that
'
s
too
complicated
.
I
don
'
t
understand
the
words
.
maybe
there
'
s
a
Swedish
who
's
also
a
German
native
speaker
.
Holger
'>
Holger
'>
Holger
'>
Holger
zur Forumseite
Nono
➤
Anzeigen
1
.
aus
der
Architektur
:
Spitzbogenblende
***
Spitzbogen
=
spetsbåge
,
Blende
=
bändare
in
der
Fotografie
,
keine
Ahnung
,
ob
das
auch
im
Sinne
von
Blende =
Verblendung
passt
.
Zwickelfenster
=
keine
Ahnung
,
kommt
nicht
auf
einer
einzigen
Internetseite
vor
Rohbau
=
råbygge
Plattenbauweise
= ???
2
.
Geologie
:
Geröll
=
rullstenar
(
grobes
Geröll),
rullstensgrus
(
mehr
Kies
)
Feuersteinfeld
=
flintstensfält
(=)
3
.
Sonstige
:
Kleinbahn
=
småbana
Kutschfahrten
=
vagnfärder
,
vagnturer
mehr
machen
aus
=
göra
mera
ut
av
(
Sprachfüchse
,
überprüft
das
)
Abzug
von
Soldaten
=
reträtt
av
soldater
(
gibt
es
statt
reträtt
ein
Wort
ensprechend
norw
.
tilbaketrekning
?)
zur Forumseite
Nono
➤
➤
Anzeigen
bändare
>>>
bländare
zur Forumseite