Russisch

Hallo!

Gibt es für das Lied "Happy Birthday" eine adäquate Version im passenden Versmaß auf Russisch?
Die hätte ich gern in kyrillischen Buchstaben.

Danke!

zur Forumseite
Man kann zwar das Liedchen auf Russisch singen, so z.B.:
Á ÔÝñÜ àÞÖÔÕÝìï âÕÑï,
á ÔÝñÜ àÞÖÔÕÝìï âÕÑï,
âÕÑï á ÔÝñÜ àÞÖÔÕÝìï,
á ÔÝñÜ àÞÖÔÕÝìï âÕÑï...
S dnjom rozhden'ja tebja,
s dnjom rozhden'ja tebja,
tebja s dnjom rozhden'ja,
s dnjom rozhden'ja tebja...

der Ausdruck "dear Peter" passt metrisch nicht rein; aber es hört sich meiner Meinung nach eher als eine Parodie auf amerikanische Lebensweise an.

zur Forumseite
Ja, so ungefähr habe ich es auch schon gehört. Allerdings klingt der Satz "á ÔÝñÜ àÞÖÔÕÝìï âÕÑï" ziemlich komisch und macht den Eindruck, man würde sich über einen lustig machen.
Mein Vorschlag: das Wort "ßÞ×ÔàÐÒÛïÕÜ" ("wir gratulieren") zu verwenden.
Z.B. so:
ßÞ×ÔàÐÒÛïÕÜ âÕÑï,
ßÞ×ÔàÐÒÛïÕÜ âÕÑï,
á ÔÝñÜ àÞÖÔÕÝìï, á ÔÝñÜ àÞÖÔÕÝìï
ßÞ×ÔàÐÒÛïÕÜ âÕÑï.
Pozdravljaem tebja,
pozdravljaem tebja,
s dnjom rozhden'ja, s dnjom rozhden'ja
pozdravljaem tebja.

zur Forumseite
Herzlichen Dank!

zur Forumseite
Happy Birthday heisst auf Russisch:
S dnjom roshdenija.
Polina.

zur Forumseite