Spanisch

Hallo Forum, ich hoffe mir kann wer helfen, ich würde gerne wissen ob folgende Sätze gramatisch richtig sind. Wäre nett wenn mich jemand korigieren könnte.
MfG
Sören H

1.Andalucía está en el sur de españa y se encuentra en el Sur de la Península Ibérica.
2.Los habitantes de Andalucía viven principalmente de la agricultura y en el meses de verano mucho andaluces viven de la turística.
3.Un latifundio es una gran finca, que pertenece a un solo dueño.
4.Las andaluces emigran proque en Andalucía no hay mucho trabajo.
5.Las andaluces emigran a Madrid y del Norte de España.
6.Emigran a estas regiones proque allí hay indutria y trabajo.
7.La Costa del Sol está en Málaga.
8.La industria turística da trabajo a muchos andaluces pero sólo durante los meses de verano
9.Los andaluces que han emigrado a países cento europeos qno se han quedado en ellas regiones porque no han podido adaptarse.
10.La capital de Andalucía es Sevilla.

zur Forumseite
1. ...España...sur
2. ...en los meses del verano muchos Andaluces... del turismo.
4. Los Andaluces...
5. Los Andaluces ...porque
6. Los andaluces ...y al norte de España.
6. ...porque...industria...
7. Málaga está (situada) en la Coste del Sol
8. ...muchos Andaluces
9. Los andaluces ...centro europeos no se quedaban en esas regiones ...

zur Forumseite
danke... wusste garnicht das man soviele Fehler machen kann wenn man übermüdet ist ;) einige Dinge waren wirklich Flüchtigkeitsfehler

muchas gracias!

zur Forumseite